華嚴經疏注

華嚴經疏注

KR6e0020_X_018-0735a

九。】

「次有香水海名銀蓮華(至)世界種名現前垂布。」

【△二總結一海所管大數。】

「如是等不可說佛剎微塵數香水海。」

【△三廣說最近輪圍一海二。初舉海種名體。】

「其最近輪圍山香水海(至)如來道場眾會音為體。」

【△二所持之剎亦二十重四。初舉下層。】

「於此最下方有世界(至)號金剛月徧照十方。」

【△二超至第十。】

「此上過十佛剎微塵數世界(至)佛號大精進善覺慧。」

【△三超至第十三。】

「此上與娑婆世界齊等有世界(至)佛號娑羅王幢。」

【△四超至第二十。】

「此上過七佛剎微塵數世界(至)威德絕倫無能制伏。」

【△初標能管之海以定方。即前右繞第七海。】

「諸佛子彼積集寶香藏香水海外。」

【△二列所管之海次第三。初從能管海邊鄰次列

九。】

「次有香水海名一切寶(至)世界種名諸佛願所流。」

【△二總結一海所管大數。】

「如是等不可說佛剎微塵數香水海。」

【△三廣說最近輪圍一海二。初舉海種名體。】

「其最近輪圍山香水海(至)以入一切智門音聲為體。」

【△二所持之剎亦二十重四。初舉下層。】

KR6e0020_X_018-0735b

「此中最下方有世界名華蘂𦦨佛號精進施。」

【△二超至第十。】

「此上過十佛剎微塵數世界(至)一切功德最勝心王。」

【△三超至第十三。】

「此上過三佛剎微塵數世界(至)善出現無量功德王。」

【△四超至第二十。】

「於此世界種最上方有世界(至)號廣大善眼淨除疑。」

【△初標能管之海以定方。即前右繞第八海。】

「諸佛子彼寶莊嚴香水海外。」

【△二列所管之海水第三。初從能管海邊鄰次列

九。】

「次有香水海名持須彌(至)徧照世界種名普吼聲。」

【△二總結一海所管大數。】

「如是等不可說佛剎微塵數香水海。」

【△三廣說最近輪圍一海二。初舉海種名體。】

「其最近輪圍山香水海(至)以一切菩薩震吼聲為體。」

【△二所持之剎亦二十重四。初舉下層。】

「此中最下方有世界名妙勝藏佛號最勝功德慧。」

【△二超至第十。】

「此上過十佛剎微塵數世界(至)佛號起勝大光明。」

【△三超至第十三。】

「此上與娑婆世界齊等有世界(至)佛號須彌燈。」

【△四超至第二十。】

「於此世界種最上方有世界(至)號無盡變化妙慧雲。」

KR6e0020_X_018-0735c

【△初標能管之海以定方。即前右繞第九海。】

「諸佛子彼金剛寶聚香水海外。」

【△二列所管之海次第三。初從能管海邊鄰次列

九。】

「次有香水海名祟飾寶埤堄(至)名普示現國土藏。」

【△二總結一海所管大數。】

「如是等不可說佛剎微塵數香水海。」

【△三廣說最近輪圍一海二。初舉海種名體。】

「其最近輪圍山香水海(至)以一切佛力所出音為體。」

【△二所持之剎亦二十重四。初舉下層。】

「此中最下方有世界(至)佛號變化無量塵數光。」

【△二超至第十。】

「此上過十佛剎微塵數世界(至)佛號無量智。」

【△三超至第十三。】

「此上與娑婆世界齊等(至)佛號師子眼光𦦨雲。」

【△四超至第二十。】

「於此最上方有世界名海音聲佛號水天光𦦨門。」

【△初標能管之海以定方。即前右繞管十海。】

「諸佛子彼天城寶堞香水海外。」

【△二列所管之海次第三。初從能管海邊隣次列

九。】

「次有香水海名𦦨輪赫奕光(至)名隨佛本願種種形。」

【△二總結一海所管大數。】

「如是等不可說佛剎微塵數香水海。」

KR6e0020_X_018-0736a

【△三廣說最近輪圍一海二。初舉海種名體。】

「其最近輪圍山香水海(至)以三世一切佛音聲為體。」

【△二所持之剎亦二十重四。初舉下層。】

「此中最下方有香水海名因陀羅華藏。」

【從香字至藏字並長。由前巳說香水海故。前諸海

中無此例故。縱依海無過。在文不便。前第一海所

管中九海闕一。今此長者。多是梵本脫漏。後人注

之。誤書相似貝葉耳。】

「世界名發生歡喜佛剎(至)佛號堅悟智。」

【△二超至第十。】

「此上過十佛剎微塵數世界(至)佛號無量歡喜光。」

【△三超至第十三。】

「此上過三佛剎微塵數世界(至)佛號最清淨不空聞。」

【△四超至第二十。】

「此上過七佛剎微塵數世界(至)佛號徧法界普照明。」

【十海次第。但觀次前疏文。不俟重舉。餘並可知。

三總略結釋五。初總結都數。】

「諸佛子如是十不可說佛剎(至)佛剎微塵數世界種。」

【謂一海各管一。不可說十海即有十不可說。一海

一種。是以數同。

△二結海種所依。】

「皆依現一切菩薩形摩尼王幢莊嚴蓮華住。」

【即是前能持剎海。本大蓮華。彼名種種光明蘂香

幢。今此乃云。現菩薩形等者。是此一華。隨義異名。

有此用故。與前最中海底名同。以中間海底即此

KR6e0020_X_018-0736b

大華之體中受總稱故。取大華體名。或是譯者之

誤。

△三結種異門。】

「各各莊嚴際無有間斷(至)一切佛神力所加持。」

【此與前釋剎種章及世界成就中十相參大同。

四結種中之剎。】

「此一一世界種中一切世界(至)遞相接連成世界網。」

【一一世界。猶如網孔遞相接連。如以網持橫豎交

絡。皆悉相當。如天珠網。

△五結歸華藏。】

「於華藏莊嚴世界海種種差別周徧建立。」

【即建立之處。

△二重頌總有一百一偈分二。初華

藏自體。】

「爾時普賢菩薩欲重宣其義承佛威力而說頌言。

華藏世界海法界等無別莊嚴極清淨安住於虗空。」

【初句標名。次句不壞分量。即同真性。次句具德莊

嚴。末句無礙安住。

△餘有一百偈頌所持剎網二。

初九頌能持剎種。】

「此世界海中剎種難思議(至)皆由大仙力。」

【初一頌參而不雜。次一安布行列。次一剎種體嚴。

次二辨形。次一依住。次二方所趣入。後一佛力加

持。

△二頌種所持剎九十一偈。多頌結文。但一二

不同。謂體及形。餘皆同也。文十。初有二十八頌。明

其剎異由乎因緣。即是結中。各各眾生。徧充滿下

云。種種眾生居故。及各各佛力所加持。至文當見。

今初二。初半偈標章。】

KR6e0020_X_018-0736c

「一切剎種中世界不思議。」

【種種多端。故曰難思。

△二廣釋難思之相二。初喻

顯分三。初三頌半由染因剎有成壞。】

「或成或有壞或有巳壞滅(至)眾生剎不同。」

【初一偈半明種。則長時剎有成壞。次一偈剎種雖

一。居剎有殊。後偈結歸業種。

△二明由淨因。】

「譬如心王寶隨心見眾色(至)國土不思議。」

【一淨心因。二佛願通因緣。後一淨業因。

△三通結

染淨因。】

「譬如眾繢像𦘕師之所作(至)見諸剎亦然。」

【一隨心染淨因。二分別起業因。以正喻依。亦是以

因喻緣心。即是因招異熟果。果之麤果妙。蓋由業

緣。三有一偈。雙明心業。行即業故。亦喻眾生同處

異見。

△二法說分三。初明染淨二。初二淨相不同。】

「一切諸剎際周布蓮華網(至)種種眾生居。」

【△二四對因以辨。】

「或有剎土中險惡不平坥(至)諸佛令清淨。」

【初一唯染。由煩惱故。次二通染淨心。業通善惡故。

屬於菩薩及眾生故。後一唯淨。以屬佛故。

△二四

明成壞。】

「一一剎種中劫燒不思議(至)悉見淨無垢。」

【初一麤壞細存。壞由業惡。存由二因。一約佛力。二

善業者。故法華云。我淨土不毀。天人常充滿。然滅

雖不俱。而起必同處。雖曰同處。而恒相無。故難思

KR6e0020_X_018-0737a

也。次偈業存處立。次偈世相不同。性無生滅。後偈

結歸因緣。內由心變。則染淨萬差。外假佛緣。于何

不淨。

△三明苦樂文分為三。初三總相約剎論苦

樂。】

「有剎泥土成其體甚堅硬(至)罪惡者充滿。」

【△二三約一剎中。有三惡趣。】

「剎中有地獄眾生苦無救(至)受諸極重苦。」

【△三有二偈。頌人天樂。】

「或有諸剎土七寶所合成(至)隨時受快樂。」

【△二有二頌。顯剎微細。】

「一一毛孔中億剎不思議(至)受苦樂不同。」

【即結中各各普趣入。初偈舉果。後偈對因以辨。

三明世界體性。】

「有剎眾寶成常放無邊光(至)而成期妙剎。」

【結文即無。義見前經。亦兼餘義。隨釋可知。

△四世

界各各莊嚴。】

「或見清淨剎以一光莊嚴(至)普見眾剎海。」

【義如結名。

△五各各莊嚴際無間斷。】

「諸修普賢願所得清淨土(至)如影無真實。」

【亦如結名。攝三世嚴故。無間斷結歸佛故。一塵普

見。

△六明剎形差別。】

「或有眾多剎其形如大海(至)護念得安住。」

【義見上文。

△七明剎住時分。】

「有剎住一劫或住於十劫(至)乃至不思議。」

KR6e0020_X_018-0737b

【義如結名。

△八有八頌明佛出現。】

「或有剎有佛或有剎無佛(至)調伏眾生海。」

【亦如結名。

△九光明有無。即各各放寶光明。及各

各光明雲覆二。初一頌無。】

「有剎無光明黑闇多恐懼苦觸如刀劒見者自酸毒。」

【△二九頌有。】

「或有諸天光或有宮殿光(至)法界悉周徧。」

【△十明剎中音聲善惡。即各各演法海文三。初有

二頌。惡道唯惡。】

「有剎甚可畏嘷叫大苦聲(至)恒出憂苦聲。」

【△二有三偈。頌人天通善惡。】

「或有國土中常出可樂音(至)及樂音徧滿。」

【△三有六偈。明佛菩薩善而非惡。】

「諸佛圓光內化聲無有盡(至)一切無不聞。」

【正顯各各演說法海辨。

此下入第十一經。】

** ○毗盧遮那品第六

【△初來意者。前明此因之果。今辨前果之因。答前

因問。故次來也。因是果因。故標果稱。又不以人取

法。知是誰因。前品初云。毗盧遮那。曠劫修因之所

嚴淨。今方顯其事。二釋名者。略云光明徧照。廣如

前釋。三宗趣者。明因廣大。為宗證成。前果為趣。四

釋文者。一品分三。初總明本事之時。】

「爾時普賢菩薩復告大眾言(至)微塵數劫復倍是數。」

【即二佛剎塵數劫也。

△二別顯本事之處三。初總

KR6e0020_X_018-0737c

明剎海。】

「有世界海名普門淨光明。」

【△二別明一剎。】

「此世界海中有世界(至)其劫名曰種種莊嚴。」

【略無剎種。剎名勝音者。多佛出世說法音故。次彰

剎相。後說劫名可知。

△三的指一方。如今娑婆中

別說一四天下也。於中亦三。初總明感應之處三。

初正明香海。】

「諸佛子彼勝音世界中有香水海名清淨光明。」

【非持種之海。即如今四洲之海耳。

△二海出華山。】

「其海中有大華須彌山(至)十寶欄楯周帀圍繞。」

【△三山頂之林。】

「於其山上有一大林名摩尼華枝輪。」

【說此林者。佛於中現也。上標舉下顯嚴。】

「無量華樓閣無量寶臺觀(至)種種眾生於中止住。」

【說城居人者。總舉所化也。

△二別明能感居人三。

初標主伴二城。】

「諸佛子此林東(至)百萬億那由他城周帀圍繞。」

【雖有天城。以佛出故。人城為主。

△二釋主城二。初

顯處嚴。】

「清淨妙寶所共成立(至)眾鳥和鳴聽者歡悅。」

【城上守禦曰櫓。繞城別築土臺曰却敵。優鉢羅等。

即青黃赤白四色蓮華。

△二彰人勝。】

「此大城中所有居人(至)心有所欲應念皆至。」

KR6e0020_X_018-0738a

【△三略釋伴城二。初顯城名居類。】

「其城次南有一天城(至)百萬億那由他數。」

【通前人城。共圓八部。而無第七緊那羅城及第八

摩睺羅伽。乃以梵天自為一類。下雲集中。經文具

列。巳成十數。表無窮盡。

△二辨圍繞莊嚴。】

「此一一城各有萬億(至)一一皆有無量莊嚴。」

【世界不同安立少異。不可例此。

△二別彰道場嚴

事二。初辨道場嚴。】

「諸佛子此寶華枝輪大林(至)種種妙華周徧十方。」

【△二辨蓮華香海為佛現故。】

「其道場前有一大海(至)恒出妙音周徧十方。」

【△三別顯時中本事二。初總舉劫中多佛。】

「諸佛子彼勝音世界(至)微塵數如來出興於世。」

【將欲說別。先舉其總。言最初劫者。即種種莊嚴劫

也。既言最初。此後更有大劫。於理無違。

△二一一

別顯。正彰本事經來不盡。故無總結。歷事四佛即

為四別。初逢一切功德山須彌勝雲佛六。初總標

佛號。】

「其第一佛號一切功德山須彌勝雲。」

【一切功德山者。福德崇峻。不可仰也。復言須彌者。

定慧高妙。難傾動也。言勝雲者。慈覆智潤。廣無邊

也。

△二先瑞熟機二。初現瑞熟機二。初標現時。】

「諸佛子應知彼佛將出現時一百年。」

【△二顯瑞相。】

KR6e0020_X_018-0738b

「此摩尼華枝輪大林中一切莊嚴周徧清淨。」

【上標下列。】

「所謂出不思議寶𦦨雲(至)轉妙法輪種種言辭。」

【有其十種。於中說前世所行者。示其種子。將成熟

故。說佛名號。令憶念故。說大行願。使修發故。說轉

法輪。使常聽習生法眼故。

△三結瑞意。】

「現如是等莊嚴之相顯示如來當出於世。」

【△二覩瑞機熟。】

「其世界中一切諸王(至)悉欲見佛而來道場。」

【△三正顯佛興二。初一處道處成二。初總明出現。】

「爾時一切功德山須彌勝雲(至)大蓮華中忽然出現。」

【△二別顯勝德。略有十相。】

「其身周普等真法界。」

【一示身相。法無不在。本自普周。智與理冥。故等彼

真界。能令色相隨彼融通。法界塵毛。重重全徧。】

「一切佛剎皆示出生。」

【二悲相。不捨因行。無所不生。】

「一切道場悉詣其所。」

【三成相。理行時處。為一切道場。身智俱游。名為悉

詣。】

「無邊妙色具足清淨。」

【四色相。湛然常住。稱為妙色。色色無邊。故云具足。

並無質果。是謂清淨。】

「一切世間無能映奪。」

KR6e0020_X_018-0738c

【五勝相。色容蔽於大眾。威德懾於羣魔。力無畏圓。

何能映奪。】

「具眾寶相一一分明。」

【六貴相。無邊寶相。圓明可貴。超過聖帝。故曰分明。】

「一切宮殿悉現其像。」

【七應相。不往普現。如鏡中像。】

「一切眾生咸得目見。」

【八無礙相。有感斯見。無隔山河。】

「無邊化佛從其身出。」

【九化相。化從真流。源無有異。】

「種種色光充滿法界。」

【十吉祥相。身智光照。普稱世間。此上勝德。大同經

初。二結通廣徧。】

「如於此清淨光明香水海(至)悉亦於彼現身而坐。」

【且結同類一界。餘皆略也。

△四毫光警召五。初放

光處。】

「爾時彼佛即於眉間放大光明。」

【顯中道故。

△二主光名。】

「其光名發起一切善根音。」

【發動宿種。生起新善故。善根有三。一者生福及不

動業。以施忍智三而為善根。二厭苦求滅。以信等

為根。三求無上慧。以四等不放逸五法為根。通說

善根。以依聖教。發心為性。故云音也。

△三眷屬數。】

「十佛剎微塵數光明而為眷屬。」

KR6e0020_X_018-0739a

【無盡法故。

△四照分齊。】

「充滿一切十方國土。」

【充滿十方。通方教故。

△五明光勝益。文有十句。】

「若有眾生應可調伏其光照觸即自開悟。」

【無明重者。自覺智開。】

「息諸惑熱。」

【煩惱深者。息現行惑。】

「裂諸蓋網。」

【勤修難出。裂五蓋網。】

「摧諸障山。」

【三障重者。摧諸障山。】

「淨諸垢濁。」

【未解脫者。淨心垢種。】

「發大信解。」

【未信大者。發起入住。】

「生勝善根。」

【闕資糧者。生其勝善。】

「永離一切諸難恐怖。」

【未入地者。除五怖畏。】

「滅除一切身心苦惱。」

【色累功用。滅身心苦。】

「起見佛心趣一切智。」

【滯無生者。見佛趣果。此約差別。對治以釋。若約橫

配。生善見理。可以準思。

△五當機雲集二。初通顯

KR6e0020_X_018-0739b

諸王雲集致敬。】

「時一切世間主并其眷屬(至)悉詣佛所頭面禮足。」

【△二別顯諸王雲集儀式。二先廣明喜見。即正出

本事之緣。文六。初標名辨統。】

「諸佛子彼𦦨光明大城中(至)統領百萬億那由他城。」

【△二總辨眷屬。】

「夫人釆女三萬七千人福吉祥為上首王子五百人。」

【有德曰夫人。有色曰釆女。別本王子云。二萬五千

者。別梵本也。案瓔珞本業經上卷云。十住銅輪寶

瓔珞百福子為眷屬。生一佛土。受佛學行。教化二

天下銀輪寶瓔珞五百子。金輪一千子初地四天

王萬子。二地忉利天王二萬子。三地巳上乃至淨

居天王。但云眷屬亦如是。故知無過二萬子者。若

三界王即當等覺。又以一切菩薩為眷屬。桉喜見

所統。但以城言。又見佛興。至第三佛。方云去世銀

輪五百。斯為正也。若約教異。理亦可通。】

「大威光為上首。」

【有大威德。其道光明故。】

「大威光太子有十千夫人妙見為上首。」

【△三威光得益二。初舉因總標。】

「爾時大威光太子見佛光明(至)即時證得十種法門。」

【△二列益名體。皆從勝用標名。】

「何謂為十所謂證得一切諸佛功德輪三昧。」

【佛德圓滿。摧障稱輪。定中能知。故受期稱。】

KR6e0020_X_018-0739c

「證得一切佛法普門陀羅尼。」

【此總持能持諸佛普法。】

「證得廣大方便藏般若波羅蜜。」

【即空涉有名為方便。斯則權實雙行。為不共般若。

稱體用之廣大。】

「證得調伏一切眾生大莊嚴大慈。」

【以二嚴調伏真實慈也。】

「證得普雲音大悲。」

【法雲震音。能拔苦本。】

「證得生無邊功德最勝心大喜。」

【稱理法喜。故德無邊。自他俱慶。心為最勝。】

「證得如實覺悟一切法大捨。」

【知離名法。法亦應捨。如實捨也。】

「證得廣大方便平等藏大神通。」

【善巧起用。平等無思。通從此生。故名為藏。】

「證得增長信解力大願。」

【盡眾生界。荷負無疲。要令信解。為大願也。】

「證得普入一切智光明辯才門。」

【所有辯才。皆入佛智。自他俱照。是曰光明。此上十

法。初三功德法。次四熏修法。後三起化法。多言大

者。境界無邊。稱性廣大。智契貫達。並受證名。】

大方廣佛華嚴經疏卷第十八