注心要法門

注心要法門

KR6v0070_W_001-0040a

寫該《心要法門》的時間應在他到長安之前。考慮到澄觀於

貞元三年(787年)十二月剛剛完成新疏,貞元四年(788

年)初開始應請講疏,從此逐漸為人所知,則認為他的這部

《心要法門》是貞元七年接受德宗宣詔以後,貞元八年五月

到達長安之前所撰,或無大差。

景德本《心要法門》被《景德傳燈錄》卷三十所收,從

而納入歷代大藏經。宗密的《注心要法門》則從來未為我國

歷代大藏經所收。《日本續藏經》收入了該《注心要法門》

(以下簡稱「續藏本」)。但歷代有關資料並無宗密撰寫此

註疏的記載,新近發現的敦煌遺書《大乘禪門要錄》載錄了

宗密的全部著作,其中也沒有見到這部《注心要法門》的蹤

迹。因此,續藏本未免孤證之嫌。

1909年沙俄柯茲洛夫探險隊在我國西夏故城黑城(今

內蒙境內)發掘到大量文物,包括西夏文、漢文等各種文字

的許多遺書。近年來,這些遺書日益為人們所重視與研究。

其中亦有該宗密的《注心要法門》(以下簡稱「黑城本」)。

黑城本的出現,為宗密《注心要法門》的真實性提供了證據。

該黑城本《注心要法門》現收藏於俄國聖彼得堡東方研究

所,我所利用的是日本著名學者入矢義高先生於1994年贈

送的一個複印件。在此對入矢先生表示衷心的感謝與追念。

上述三本,景德本所錄僅為澄觀《心要法門》的正文,

無宗密的註疏。續藏本用大字書寫正文,用雙行小字夾註註

疏。與景德本相比,正文的文字有若干參差,末尾還多出「心

要法門頌」一首。黑城本形態與續藏本基本相同,大字正

文,雙行小字夾註。正文與注釋的文字與續藏本也基本相

同,略有參差。但黑城本通卷上部加有科文,這是續藏本所

沒有的。此外,黑城本的首題為兩層,第一層作「清涼答順

宗,圭峰蘭若沙門宗密注」,這是《注心要法門》的標題。

KR6v0070_W_001-0041a

第二層作「順宗皇帝所問心要法門,華嚴疏主清涼國師澄觀

答」,這是《心要法門》的原題。宗密對兩層標題都作了注

釋,但對第一層標題中的「圭峰蘭若沙門宗密注」一句未作

注釋。這增加了本注釋為宗密所撰的可信程度,也反映出黑

城本較為接近《注心要法門》的原始形態。而續藏本將首題

及撰注者改作「答順宗心要法門,唐清涼國師澄觀撰,圭峰

沙門宗密注」,且刪除宗密對標題的註疏,顯然經過後人的

加工。因此,黑城本的發現,為該《注心要法門》的校定提

供了新的資料,對研究澄觀與宗密思想乃至唐代華嚴宗及五

臺山佛教都有一定的意義。

如前所述,《心要法門》是澄觀應李誦垂詢而撰,時李

誦尚守位春宮,未即帝位。而續藏本首尾題均作「答順宗心

要法門」;黑城本首題稱「清涼答順宗」,又稱「順宗皇帝

所問心要法門」;黑城本扉畫亦將聽法人畫成帝王模樣。凡

此種種,說明兩本均將該《心要法門》的產生歸於順宗在位

時,這是不正確的。

黑城本《注心要法門》原收藏號為TK-186。在原蘇聯

著名漢學家孟列夫的《黑城出土漢文遺書敘錄》(1984年,

莫斯科)中有著錄並附首尾書影。新編為227號。在此先將

孟列夫的該著錄抄錄如下,所用為王克孝同志的翻譯本。

227,(原藏錄號TK-186)《圭峰蘭若沙門宗密注順

宗皇帝所問心要法門華嚴疏主清涼國師澄觀答》

《大正藏》中未收入的作品和注釋。包括澄觀(737~

838年)答唐順宗(805年)和宗密(780~784年)的注

KR6v0070_W_001-0042a

釋。

木刻本,經折裝,全件。紙色白,澀滯,厚0.09-0.11

毫米,宋體字。(12世紀前25的)宋版本。包括兩部分:

一、版畫。3折面,一紙,欄面28×20.5釐米,單欄。

畫中一小桌上放著香爐,右邊坐一僧人,站一侍者。左邊坐

著皇帝,站一官員。版畫刻印精細。

二、著作和注釋的正文。第1-4紙均4折面,第5紙

2折面。頁碼在各紙右欄上。第1行是版面題詞:「清涼答

順宗」。折面10.5×28釐米,欄面10.5×21釐米,單欄。

此刊本的版面被分成兩部分,下面是正文和小字雙行注釋,

上面是注釋結構示意,正文面6行,行10字。有首題和尾

題。尾題:「注心要法門」。正文結尾有加了標題《心要法

門頌》的五言詩。尾題下面是黑底陰文的施主題名:「善友

施」,尾題上方蓋有書主人的長方形淡紫褐色印章,4×5

釐米,雙欄,內為雙行楷體:「李醜兒/宅經記」。

封皮表面為黃紙,裏面糊了一張有漢文文書(草體)的

紙。封皮上有印下的書簽:《注清涼心要》,黑底陰文,雙欄。

孟列夫的著錄甚為詳盡,但亦有若干不妥。今根據複印

件,對上述著錄略作補正。

該遺書為刻本,孟列夫定其為宋刻本,入矢義高先生認

為是遼刻本。我比較傾向贊同入矢義高先生的觀點。因為遼

代崇華嚴,刊刻華嚴類著作較多,而現知宋代單刻華嚴類著

作則不若遼代。從複印件看,刊刻字體與風格亦與遼刻本相

同。再說黑城出土刻本佛典,大抵為遼刻。遼代禁止書籍外

流,傳世遼刻本甚為稀見,故本書之文物價值亦值得重視。

該遺書首為扉畫,一紙,折為三個半頁。單框。構圖為

中央置一方形小幾,圍有桌幔,上有一香爐及另一容器,用

KR6v0070_W_001-0043a

途不詳。右邊置一法座,一僧人趺坐其上,正結印說法。傍

立一侍者,亦為僧裝。兩僧人均頂有圓光,背有祥雲簇擁。

當為澄觀與侍者。左邊一椅,一人頭戴通天冠正襟危坐,合

掌聽法。傍立一人,宋代官員裝束。背景為天雨花。通天冠

為唐宋皇帝所戴,故右邊兩人應為李誦與侍從官員。遼代制

度,皇帝與漢族官員均為漢裝,皇后與契丹族官員著契丹

裝。應縣木塔所出遼刻佛典扉畫中的各色漢人,所著亦均為

漢裝。所以本扉畫右邊兩人的漢裝不能作為本遺書是宋刻

的依據。

孟列夫著錄中所謂的「注釋結構示意」實即科文。所謂

科文是為了方便解釋經論而將內容分成若干段落,再歸納出

的各段落的大意。由於本遺書中宗密的注釋乃是澄觀《心要

法門》的附屬部分,所以科文也是對整個《心要法門》而作,

並非僅是宗密注釋的「結構示意」。

現將該文獻整理錄校如下。黑城本之科文本在原卷的上

端,並用連線表示其不同的層次。錄校時,為方便起見,改

為隨文段落,並按照後代佛教科文的傳統,加注天干以表示

不同的層次。所加天干用括弧括起,以示與原文的區別。錄

校時,凡屬澄觀《心要法門》正文,一概用小四號楷體字表

示;凡屬宗密注釋,一概用五號宋體字表示;凡屬科文,一

概用五號黑體字表示。關於本文獻思想及科文的研究,擬另

文進行。

整理本之底校本如下:

底本:黑城本,現藏俄國聖彼得堡。

甲本:景德本,見《景德傳燈錄》卷三十,所用為日本

京都東寺所藏《崇寧藏》本,見日本京都花園大學1990年

KR6v0070_W_001-0044a

5月影印本,第621頁。

乙本:續藏本,見《新纂大日本續藏經》,第58卷第

426頁。

續藏本無科文,景德本無注釋與科文,為避文繁,不一

一出注。

* 〔錄文〕

清涼答順宗

將釋《心要》,文三

(甲一)初釋問答人二

(乙一)初釋帝主

(「順宗」者,《歷帝記》云:「大唐第十一代順宗皇帝

是也。」)

(乙二)後清涼

(「清涼」者,佳號也。准碑文云:師本越州人,俗姓夏

候氏。十一便投師體真寶林寺,年滿具尸羅,解通三藏義等。

其問答義在向下也。)

圭峰蘭若沙門宗密注

(甲二)二釋疏主

順宗皇帝所問心要法門

(甲三)三釋問答義二

KR6v0070_W_001-0045a

(乙一)初順宗問二

(丙一)初通釋

(「心」者,所證之理也;「門」者,能生之文也;「法」

者,軌生物解也。因文生智,以為軌則,悟此心地,誠為要

哉。)

(丙二)後引證

(裴公云:「觀」者,見法之眼;「門」者,通智眼,令

見法之門也。)

華嚴疏主清涼國師澄觀答

(乙二)後清涼答三

(丙一)初正答四

(丁一)初標旨

至道本乎其心。(諸佛眾生,迷悟本也。)

(丁二)二釋心之相

心法本乎無住。(萬法之宗,本乎無住。即心體也。

《淨名經》云:「依無住本,立一切法。」)

(丁三)三體用

無住心體,靈知不昧。(瑩淨之理。)性相寂然,

(性即空,空絕迹相,即星象粲然。)包含德用,(性包含於

神用,具塵沙之無邊;)該攝內外。(相該攝於內外,亦不

KR6v0070_W_001-0046a

在於中間。)能廣(無外也。)能深,(無內也。)非有非空,

(妙有不空,真空不有。)不生不滅,(非四相所遷也。)無

始無終,求之不得,棄之不離。(明一真心地,

絕取捨之情。)

(丁四)四出因五

(戊一)初釋迷悟

迷現量則惑苦紛然,(迷本逐末。)悟真性則

空明廓徹。(返本還源。)

(戊二)二縱奪除疑

雖即心即佛,唯證者方知。(凡聖一真,猶來見

隔。見在即凡,情忘即佛。智與理冥,境與神會者方知也。)

(戊三)三釋迷相

然有證有知,則慧日沈沒於有地;(若存證

知,則棄內而外求,即滯於有。)若無照無悟,則昏雲

掩蔽於空門。(若忘智忘照,即外忘緣而內忘照,即滯

於無。)

(戊四)四釋悟相

但一念不生,前後際斷。(妄心不生,二際

KR6v0070_W_001-0047a

俱斷。)照體獨立,物我皆如。(真智現前,我及我所,

悉皆同體。)直造心源,無智無得,(至理虛玄,言忘

慮絕。不可以識識,不可以行得。)不取不捨,(性自天真,

本無取捨。)無對無修。(本非對待,豈有修作?)

(戊五)五通妨難六

(己一)初通妨

然迷悟更依,真妄相待。(迷即六凡,悟則四聖。

真智生,妄念滅。妄若起,真智隱。)

(己二)二喻

若求真去妄,如避影以勞形;(若有取捨,

勞形役智。)若體妄即真,似處蔭而影滅。(妄無自

性,舉體即真。)

(己三)三反合前喻

若無心忘照,則萬累都捐;(既忘心照,煩惱

自空。)若任運寂知,則眾行爰起。(起即體之用。

用而無用,何假因耶?)

(己四)四顯無礙相

放曠任其去住,(不著彼此。)靜鑒見其源流。

(動靜不失理也。)語默不失玄微,(語默全真。)動靜豈

離法界。(去住合道。)

(己五)五就觀釋四

KR6v0070_W_001-0048a

(庚一)初止觀雙泯

言止則雙忘知寂,(止觀俱泯。)

(庚二)二止觀雙彰

論觀則雙照寂知。(止觀齊彰。)

(庚三)三正明中道

語證不可示人,(寂然之理,不可說示。)說理非

證不了。(唯證相應。)悟寂無寂,(智與理泯。)真知

無知。(真知之理,泯能知智。)以知寂不二之一心,

(以即理之智也。)契空有雙融之中道。(證不二之理

也。)

(庚四)四展轉拂迹入玄

無住無著,(二邊不立,中道不安。)莫攝莫收,

(任法界性,延促無礙。)是非兩忘,能所雙絕。斯

絕亦絕,般若現前。(法界真性,思慮叵窮。若絕能

所,則真智現前也。)

(己六)徵釋所以四

(庚一)初徵釋

般若非心外新生,(不從外得。)智性乃本來具

足。(非新新有。)然本寂不能自見,實由般若之

KR6v0070_W_001-0049a

功。(理非智不能顯也。)

(庚二)二理智相資

般若之與智性,翻覆相成;(智非理不能生。)

(庚三)三雙泯

本智之與始終,兩體雙絕。(本末俱泯。)

(庚四)四了達果相釋成問二

(辛一)初明證果

證入則妙覺圓明,(體無瑕翳。)

(辛二)二因果交徹

悟本則因果交徹。(凡聖相入。)心心作佛,無

一心而非佛心;(念念全真。)處處證真,無一塵

而非佛國。(即染而淨。)真妄物我,舉一全收。

(二而不二。)心佛眾生,炳然齊致。(不二而二。)

(丙二)次通結四

(丁一)初結迷悟

迷則人隨於法,法法萬差而人不同;(迷

真逐妄。)悟則法隨於人,人人一致而融萬

KR6v0070_W_001-0050a

境。(物象無體。)

(丁二)二結拂迹

言窮慮絕,何果何因;(本離言念。)

(丁三)三雙結體用

體本寂寥,孰同孰異?(非同異境。)唯忘懷虛

朗,消息沖融。(佩道之士,契之即神。)

(丁四)四喻顯

其猶透水月華,虛而可見;(喻之也。)無心

鏡像,照而常空矣。(虛心之鑒。)

(丙三)後偈頌三

心要法門頌

(丁一)初頌頌迷

「 欲達心源淨,(所迷之理。)

 須知我相空。(萬物自虛。)

 形容何處實,(緣生本無。)

 念慮本無蹤。(起處不真。)」

(丁二)次頌頌悟

「 豁爾靈明現,(似日初出。)

 翛然世界通。(即無障礙。)

 真金開伏藏,(情忘理現。)

 赫日出暝曚。(智起惑忘。)」

(丁三)後半真妄、體用同時

KR6v0070_W_001-0051a

「 試將心比佛,(性無異故。)

 與佛始終同。(真妄無別。)」

注心要法門

〔錄文完〕