《慧琳音義》與唐代大藏經

《慧琳音義》與唐代大藏經

KR6v0091_W_001-0404a

統一的、網羅所有典籍的、示範性的大藏經的出現。此外,

中國有著悠久而深厚的文化傳統,漢民族向來既重武功,又

重文治,始終十分重視對古代文化的繼承與古代典籍的整

理。中國歷代王朝也都把搜求書籍,予以整理、編目當作弘

揚文治的一件大事。漢民族的文化氣魄也更加恢弘,胸懷更

加博大,形成吸收、消化各種外來文化,會融各種不同觀點

的良好條件。上述種種,鑄成我國民族文化的深層意識。漢

文大藏經的形成,也是這種民族文化意識的反映。

中國的佛教大藏經,醞釀於漢魏兩晉,形成於南北朝,

其結構體系定型於隋唐。以往有一種觀點,認為自從開元十

八年(730)智昇撰成《開元釋教錄》(以下簡稱《開元錄》)

後,其《入藏錄》所定的1076部、5048卷、480帙便成為

人們修造大藏經的規範。其實,《開元錄》撰成後,祗是當

時流傳的諸種私家經錄之一,還沒有取得一統天下的地位。

即使那些參考《開元入藏錄》而修造的大藏經,也不完全遵

循它的規範,而是按照當時當地的具體情況,予以斟酌損益。

直到會昌廢佛以後,各地的大藏經才逐步統一到《開元入藏

錄》的形態上。關於這個問題,拙作《八——十世紀佛教大

藏經史》已有論述。本文則擬以《慧琳音義》為例,進一步

探討這個問題。

《慧琳音義》,一百卷,唐釋慧琳(737~820)撰。慧

琳為唐長安西明寺僧,俗姓裴,疏勒國人,幼習儒學,出家

後,師事不空三藏,對於印度聲明、中國訓詁等,都有深入

的研究。慧琳以前,佛教音義已經出現,但未能涵蓋全部大

藏經,有的且有訛誤。於是慧琳參考各家音義,依據《韻英》、

《考聲》、《切韻》等以釋音,根據《說文》、《字林》、《玉篇》、

KR6v0091_W_001-0405a

《字統》、《古今正字》、《文字典說》、《開元文字音義》等以

釋義,並兼采一般經史百家學說,以佛意為標準詳加考定,

撰成《一切經音義》。

按照《宋高僧傳》卷五「慧琳傳」的說法,該音義是唐

德宗貞元四年(788)開始編纂,至唐憲宗元和五年(810)

止,中經二十三年方才完成。後十年,即元和十五年(820),

慧琳卒於西明寺,享年84歲。目前流傳的諸種工具書大體

採擷此說。但現存《大正藏》本《慧琳音義》(底本為《高

麗藏》本,亦即目前所傳該音義最古老的傳本)所附景審《一

切經音義序》稱:「以建中末年剏制,至元和二祀方就,凡

一百軸。」則該音義的編纂年代為建中四年(783)至元和

二年(807),共計24年。又,該景審序對慧琳逝世的年代

與《宋高僧傳》的記載也不同,稱慧琳於「元和十二年(817)

二月三十日絕筆於西明寺」。陳垣先生注意到上述兩種說法

不同,但認為「二說尚無大異」,故將兩說並存,未作取捨。

陳士強先生則認為景審序比《宋高僧傳》早一百多年,以

理相推,要更可靠些。

查景審在序末寫道:「審以頗好文字,擇善從之。許為

不請之師,自媿未成之器。因啟其卷,乃告厥功。謬以微才,

敘之云爾。」可見景審不僅與慧琳生活在同時代同地區,並

曾執弟子禮請益。正因為曾經有這種身份,所以在慧琳逝世

KR6v0091_W_001-0406a

後,為《慧琳音義》作序。則景審記敘的可靠性毋庸懷疑。

又,《慧琳音義》前還有開成五年(840)九月十日顧齊之撰

《新收一切藏經音義序》,其中也稱慧琳「建中末乃著經音

義一百卷」,從另一方面證實景審記敘的可靠。而《宋高

僧傳》的作者贊寧不但年代要遲一百多年,本人也沒有見到

過《慧琳音義》,他的記敘,祗能是傳聞之辭。

又,《宋高僧傳》稱慧琳是「唐京師西明寺慧琳」,即主

張慧琳的隸寺為西明寺。而景審序則稱「有大興善寺慧琳法

師者,……元和十二年二月三十日,絕筆於西明寺焉」,則

慧琳的隸寺應為大興善寺。慧琳的隸寺是大興善寺,或與他

曾從不空修習密教有關。不過後來慧琳為編纂《一切經音義》

而到西明寺生活,並最終在西明寺逝世。隸屬於某寺,而在

另一寺院活動,這種情況在唐代僧人中較為多見。所以慧琳

後來雖在西明寺活動並逝世,卻並不改變他的隸寺是大興善

寺這一事實。當然,唐代僧人也有改變隸寺的情況。但景審

的序言既然寫作於慧琳逝世以後,且序中仍稱慧琳為「大興

善寺慧琳法師」,則直到慧琳逝世,他的隸寺並沒有變化。

由此,《宋高僧傳》的記載是錯誤的。

隸屬於大興善寺的慧琳何以要到西明寺去編纂《一切經

音義》?這自然與當時西明寺在佛教界的地位有關。西明寺

是唐代首都長安的主要寺院之一,位於右街。與同在右街的

大莊嚴寺,以及位于左街的慈恩寺、薦福寺齊名。在這些寺

院中,西明寺收藏的佛藏特別著名,以致被稱為「西明藏」。

唐代著名佛教目錄學家道宣就隸屬於西明寺,西明寺的藏經

KR6v0091_W_001-0407a

被視為長安藏經的代表。在慧琳編纂《一切經音義》的時代

尤其如此,這是因為著名的西明寺僧人圓照剛剛完成了他的

巨著——《貞元新定釋教目錄》(以下簡稱《貞元錄》)。

釋圓照,《宋高僧傳》卷十五有傳,是當時著名的律宗

僧人。他繼承律宗僧人編纂佛教目錄的傳統,首先編纂了《續

開元釋教錄》(以下簡稱《續開元錄》)三卷,將智昇《開元

錄》編成後新出的佛典逐一著錄。其後,因唐德宗的敕命,

在《開元錄》的基礎上,加上其後新出的經典等,於貞元十

六年(800)完成了《貞元錄》。《貞元錄》的《入藏錄》收

經1258部、5390卷、分為510帙,比《開元入藏錄》多收

182部、342卷、30帙。《貞元錄》是當時的官定經錄,它

所編定的藏經是當時的皇家官藏,具有一定的權威與示範作

用。可以想見,慧琳既然要為「一切經」,亦即大藏經編纂

音義,自然要依據這部新編成的、最有權威性的皇家官藏。

這應該是大興善寺僧人慧琳來到西明寺的主要原因。

那麼,《慧琳音義》是否完全依據圓照的《貞元入藏錄》

來編纂呢?不是的。這裡,我將《開元入藏錄》、《貞元入藏

錄》、《慧琳音義》的收經情況作一個對照。對照時,增收玄

逸的《開元釋教錄廣品歷章》(以下簡稱《廣品歷章》)。玄

逸,《宋高僧傳》卷五有傳,稱他是玄宗神武皇帝從外父,

沒有談及他的生活年代。但《房山石經》本《續開元錄》在

著錄《廣品歷章》時稱「開元末京師華嚴寺沙門玄逸所撰」,

可見他的相關活動時代在智昇後、圓照前。他的《廣品歷章》

依據《開元入藏錄》編成,可反映智昇後、圓照前我國大藏

經的情況。

由於大藏經篇幅太大,在此祗擬比較首部的「大乘經.般

KR6v0091_W_001-0408a

若部」部分與尾部的「賢聖傳記錄.此方撰述集傳」部分。

為簡便起見,經名均用簡稱,並省略譯者名。

首先比較「大乘經.般若部」部分。

表一

| |開元入藏錄 |廣品歷章 |貞元入藏錄 |慧琳音義 |

| 1 |大般若經,600卷 |大般若經,600卷 |大般若經,600卷 |大般若經,600卷 |

| 2 |放光般若經,30卷 |放光般若經,30卷 |放光般若經,30卷 |放光般若經,30卷 |

| 3 |摩訶般若經,40卷 |摩訶般若經,40卷 |摩訶般若經,40卷 |摩訶般若經,40卷 |

| 4 |光讚般若經,15卷 |光讚般若經,10卷 |光讚般若經,15卷 |光讚般若經,10卷 |

| 5 |摩訶鈔經,5卷 |摩訶鈔經,5卷 |摩訶鈔經,5卷 |摩訶鈔經,5卷 |

| 6 |道行般若經,10卷 |道行般若經,10卷 |理趣般若經,1卷 |道行般若經,10卷 |

| 7 |小品般若經,10卷 |小品般若經,8卷 |大樂理趣經,1卷 |小品般若經,10卷 |

| 8 |大明度經,4卷 |大明度經,4卷 |道行般若經,10卷 |勝天王經,7卷 |

KR6v0091_W_001-0409a

| 9 |勝天王經,7卷 |勝天王經,7卷 |小品般若經,10卷 |濡首分衛經,2卷 |

| 10 |文殊般若經,2卷 |文殊般若經,2卷 |大明度經,4卷 |大明度經,4卷 |

| 11 |文殊般若經,1卷 |文殊般若經,1卷 |勝天王經,7卷 |文殊般若經,2卷 |

| 12 |濡首分衛經,2卷 |濡首分衛經,2卷 |文殊般若經,2卷 |文殊般若經,1卷 |

| 13 |金剛經,1卷(舍衛國) |金剛經,1卷(舍衛國) |文殊般若經,1卷 |仁王般若經,2卷 |

| 14 |金剛經,1卷(婆伽婆) |金剛經,1卷(婆伽婆) |濡首分衛經,2卷 |新譯仁王經,2卷 |

| 15 |金剛經,1卷(祇樹林) |金剛經,1卷(祇樹林) |金剛經,1卷(舍衛國) |仁王護國結壇經,1卷 |

| 16 |能斷金剛經,1卷(室羅筏) |能斷金剛經,1卷(室羅筏) |金剛經,1卷(婆伽婆) |金剛經,1卷(舍衛國) |

| 17 |能斷金剛經,1卷(名稱城) |能斷金剛經,1卷(名稱城) |金剛經,1卷(祇樹林) |金剛經,1卷(婆伽婆) |

| 18 |實相般若經,1卷 |仁王般若經,2卷 |能斷金剛經,1卷(室羅筏) |金剛經,1卷(祇樹林) |

KR6v0091_W_001-0410a

| 19 |仁王般若經,2卷 |大明咒經,1卷 |能斷金剛經,1卷(名稱城) |能斷金剛經,1卷(室羅筏) |

| 20 |大明咒經,1卷 |般若心經,1卷 |實相般若經,1卷 |能斷金剛經,1卷(名稱城) |

| 21 |般若心經,1卷 |實相般若經,1卷 |仁王般若經,2卷 |實相般若經,1卷 |

| 22 | | |新譯仁王經,2卷 |理趣般若經,1卷 |

| 23 | | |仁王陀羅尼釋,1卷 |大樂理趣經,1卷 |

| 24 | | |仁王念誦法,1卷 |大明咒經,1卷 |

| 25 | | |仁王念誦儀軌,1卷 |般若心經,1卷 |

| 26 | | |大明咒經,1卷 |新譯般若心經,1卷 |

| 27 | | |般若心經,1卷 | |

| 28 | | |普遍智藏心經,1卷 | |

| 29 | | |新譯般若心經,1卷 | |

KR6v0091_W_001-0411a

| 30 | | |修習般若菩薩觀行念誦儀軌,1卷 | |

| 31 | | |大曼陀羅十七尊釋,1卷 | |

| 32 | | |守護國界主陀羅尼經,10卷 | |

| |21部736卷 |21部729卷 |32部757卷 |26部737卷 |

考察上表我們可以發現:

一、《廣品歷章》完全依據《開元入藏錄》組織。但與

《開元入藏錄》相比,它的收經部數雖然相同,卷數卻少7

卷。原因如下:

1、《光讚般若》,《開元入藏錄》為15卷,《廣品歷章》

為10卷。少5卷。

2、《小品般若》,《開元入藏錄》為10卷,《廣品歷章》

為8卷。少2卷。

以上兩項,合計少7卷。

此外,《實相般若經》的排序,在《開元入藏錄》中為

18號,而在《廣品歷章》中為21號。

這說明即使像《廣品歷章》這樣公開表明完全依據《開

元入藏錄》來組織的藏經,也不可能真正與《開元入藏錄》

KR6v0091_W_001-0412a

完全相同。追究其原因,可以指出如下兩點:

第一、當時的藏經都是寫本。不同的寫本佛典經常因為

紙張、抄寫者等諸種原因,出現同一部典籍的卷數多寡不一

的現象。所以,在《開元錄》、《廣品歷章》、《貞元錄》等經

錄中,經常需要註明某種經典共有幾種不同的卷本正在流

傳。

第二、當時,千字文帙號還沒有出現,更無所謂什麼帙

內編碼。由於缺乏帙號及帙內編碼的維繫,諸經的次序很

容易前後錯落。

二、《貞元入藏錄》以《開元入藏錄》為基礎組織,但

增補11部21卷。並將新增補的這些經典分作如下四個部分:

*

第一部分

*

《金剛頂瑜伽般若理趣經》一卷

*

《般若理趣經釋》一卷

*

第二部分

*

《新譯仁王經》二卷

*

《仁王般若陀羅尼釋》一卷

*

《仁王般若念誦法經》一卷

*

《仁王念誦儀軌》一卷

*

第三部分

*

《普遍智藏般若波羅蜜多心經》一卷

*

《新譯般若波羅蜜多心經》一卷

*

第四部分

KR6v0091_W_001-0413a

*

《修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌》一卷

*

《大曼陀羅十七尊釋》一卷

*

《守護國界主陀羅尼經》十卷

上述前三個部分依照《開元入藏錄》的原有結構,插入

般若部的相應經典之後。第四個部分均為《開元入藏錄》之

「大乘般若部」原來沒有的經典,故綴附在後面。

三、現在來看《慧琳音義》。

《慧琳音義》編纂於《貞元錄》之後,編纂於西明寺。

按理說,它應該與《貞元入藏錄》基本一致。但實際上它比

《貞元入藏錄》缺少了6部20卷,即缺少:

*

第二部分

*

《仁王般若念誦法經》一卷

*

《仁王念誦儀軌》一卷

*

第三部分

*

《普遍智藏般若波羅蜜多心經》一卷

*

第四部分

*

《修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌》一卷

*

《大曼陀羅十七尊釋》一卷

*

《守護國界主陀羅尼經》十卷

以上共缺少6部15卷。此外,《光讚般若》,《貞元入藏

錄》所收為15卷,《慧琳音義》卷首目錄雖作15卷,實際

所收卻為10卷,故少5卷。以上合計缺少6部20卷。

所以,如將《慧琳音義》與《開元入藏錄》相比,雖然

實際增加了5部6卷,即:《新譯仁王經》二卷、《仁王護國

結壇經》一卷、《理趣般若經》一卷、《大樂理趣經》一卷、

罽賓新譯《般若心經》一卷。但由於上述《光讚般若》卷數

KR6v0091_W_001-0414a

的變化,就統計數字而言,祗增加5部1卷。

就諸經典的排序而言,《慧琳音義》與《開元入藏錄》、

《廣品歷章》、《貞元入藏錄》都不相同。究其原因,除了上

面已經提到的兩點外,就是經典數量有增減。為了將新增經

典安排到適當的位置,以及由於刪除了某些經典,則藏經原

來的排序必然發生變動。

通過上述比較,我們可以明白《慧琳音義》的確與《貞

元入藏錄》關係最密切,是在《貞元入藏錄》的基礎上組織

的。但是,慧琳並沒有把自己的工作完全局限在《貞元入藏

錄》的形態上,而是自有主張,另作取捨。

如果我們再比較「賢聖傳記錄.此方撰述集傳」部分,

則上述結論可以更加清楚。因為《廣品歷章》的「賢聖傳記

錄.此方撰述集傳」部分已經缺失不存,故下表不包括《廣

品歷章》。

表二

| |開元入藏錄 |貞元入藏錄 |慧琳音義 |

| 1 |釋迦譜,10卷 |大佛名經,16卷 |釋迦譜,10卷 |

| 2 |釋迦氏略譜,1卷 |釋迦譜,10卷 |釋迦氏略譜,2卷 |

| 3 |釋迦方志,2卷 |釋迦氏略譜,1卷 |釋迦方志,2卷 |

| 4 |經律異相,50卷 |釋迦方志,2卷 |釋氏系錄,1卷 |

| 5 |陀羅尼雜集,10卷 |經律異相,50卷 |大周刊定眾經目錄,15卷 |

| 6 |諸經要集,20卷 |陀羅尼雜集,10卷 |經律異相,50卷 |

| 7 |出三藏記集,15卷 |諸經要集,20卷 |大唐內典錄,10卷 |

KR6v0091_W_001-0415a

| 8 |眾經目錄,7卷 |出三藏記集,15卷 |續大唐內典錄,1卷 |

| 9 |開皇三寶錄,15卷 |眾經目錄,7卷 |開元釋教錄,20卷 |

| 10 |眾經目錄,5卷 |大唐內典錄,10卷 |集神州三寶感通錄,4卷 |

| 11 |大唐內典錄,10卷 |續大唐內典錄,1卷 |大唐南海寄歸內法傳,4卷 |

| 12 |續大唐內典錄,1卷 |古今譯經圖紀,4卷 |大唐西域求法高僧傳,2卷 |

| 13 |古今譯經圖紀,4卷 |續古今譯經圖紀,1卷 |大唐西域記,12卷 |

| 14 |續古今譯經圖紀,1卷 |大周刊定眾經目錄,15卷 |大唐慈恩寺三藏法師傳,10卷 |

| 15 |大周刊定眾經目錄,15卷 |開皇三寶錄,15卷 |古今譯經圖紀,4卷 |

| 16 |開元釋教錄,20卷 |眾經目錄,5卷 |續古今譯經圖紀,1卷 |

| 17 |一切經音義,25卷 |開元釋教錄,20卷 |集古今佛道論衡,4卷 |

| 18 |新譯華嚴音義,2卷 |續開元釋教錄,3卷 |續集古今佛道論衡,1卷 |

| 19 |大唐西域記,12卷 |貞元新定釋教目錄,30卷 |利涉論衡,1卷 |

KR6v0091_W_001-0416a

| 20 |集古今佛道論衡,4卷 |一切經音義,25卷 |道氤定三教論衡,1卷 |

| 21 |續集古今佛道論衡,1卷 |新譯華嚴音義,2卷 |辯正論,8卷 |

| 22 |東夏三寶感通錄,3卷 |大唐西域記,12卷 |破邪論,2卷 |

| 23 |集沙門不拜俗議,6卷 |集古今佛道論衡,4卷 |崇正錄,15卷(有缺本) |

| 24 |大唐慈恩寺三藏法師傳,10卷 |續集古今佛道論衡,1卷 |甄正論,3卷 |

| 25 |大唐西域求法高僧傳,2卷 |東夏三寶感通錄,3卷 |十門辯惑論,2卷 |

| 26 |法顯傳,1卷 |集沙門不拜俗議,6卷 |沙門法琳傳,5卷 |

| 27 |高僧傳,14卷 |大唐慈恩寺三藏法師傳,10卷 |集沙門不拜俗議,6卷 |

| 28 |續高僧傳,30卷 |大唐西域求法高僧傳,2卷 |高僧傳,14卷 |

| 29 |辯正論,8卷 |法顯傳,1卷 |續高僧傳,30卷 |

| 30 |破邪論,2卷 |高僧傳,14卷 |弘明集,14卷 |

| 31 |甄正論,3卷 |續高僧傳,30卷 |廣弘明集,30卷 |

| 32 |十門辯惑論,2卷 |辯正論,8卷 |法顯傳,1卷 |

| 33 |弘明集,14卷 |破邪論,2卷 |慧超傳,3卷 |

KR6v0091_W_001-0417a

| 34 |廣弘明集,30卷 |別傳,3卷 |無行法師書,1卷 |

| 35 |集諸經禮懺儀,2卷 |甄正論,3卷 |肇論,2卷 |

| 36 |大唐南海寄歸內法傳,4卷 |十門辯惑論,2卷 |止觀門論,2卷 |

| 37 |比丘尼傳,4卷 |弘明集,14卷 |安樂集,2卷 |

| 38 |別說罪要行法,1卷 |廣弘明集,30卷 |寶法義論,1卷 |

| 39 |受用三水要法,1卷 |集諸經禮懺儀,2卷 |寶王論,3卷 |

| 40 |護命放生軌儀,1卷 |大唐南海寄歸內法傳,4卷 |金錍決瞙論,1卷 |

| 41 | |比丘尼傳,4卷 |比丘尼傳,4卷 |

| 42 | |別說罪要行法,1卷 |觀心論,1卷 |

| 43 | |受用三水要法,1卷 |群疑論,7卷 |

| 44 | |護命放生軌儀,1卷 |十疑論,1卷 |

| 45 | | |浴像法,1卷 |

| 46 | | |罪福要行,1卷 |

| 47 | | |受用三水,1卷 |

| 48 | | |放生儀,1卷 |

| |40部368卷 |44部420卷 |48部317卷 |

KR6v0091_W_001-0418a

從上表可知,《開元入藏錄》的此方撰述部所收的40

部經典均被《貞元入藏錄》所收,且諸典籍的卷數也一致。

此外,《貞元入藏錄》多收了4部52卷。它們為:

*

《大佛名經》十六卷

*

《續開元釋教錄》三卷

*

《貞元新定釋教目錄》三十卷

*

《別傳》三卷

關於《大佛名經》、《續開元錄》、《別傳》的入藏,《貞

元錄》卷一有專門的記載,此不贅述。至於《貞元錄》的入

藏,自在意中,毋庸多言。諸經錄對《別錄》的著錄比較混

亂,或為法琳著,或為彥悰撰。我意應為法琳的著作,由彥

悰編集而成。為免枝節,此處亦不贅述。

值得注意的是《慧琳音義》此處雖收經48部317卷,

但與《開元入藏錄》及《貞元入藏錄》均有較大差異。由於

《貞元入藏錄》的此方撰述部分已經涵蓋了《開元入藏錄》

的全部典籍,為避文繁,所以這裡我們僅將《慧琳音義》與

《貞元入藏錄》作一對照。

《貞元入藏錄》已收,而《慧琳音義》沒有收入的有

12部:

*

《大佛名經》十六卷

*

《陀羅尼雜集》十卷

*

《諸經要集》二十卷

*

《出三藏記集》十五卷

*

《眾經目錄》七卷

*

《開皇三寶錄》十五卷

*

《眾經目錄》五卷

KR6v0091_W_001-0419a

*

《續開元釋教錄》三卷

*

《貞元新定釋教目錄》三十卷

*

《一切經音義》二十五卷

*

《新譯華嚴音義》二卷

*

《集諸經禮懺儀》二卷

上述12部中,兩種音義沒有被收入,這還可以理解。

《出三藏記集》等6種經錄沒有收入,就不太好理解。因為

《慧琳音義》同時收入了《內典錄》、《大周錄》、《開元錄》

等6種經錄。至於《諸經要集》等4種沒有收入,更使人不

得其解,因為按照常規,這些典籍無疑應該進行音釋。

是否上述12種典籍無音可釋,故而《慧琳音義》不載

呢?不是的。在《慧琳音義》中,凡屬無音可釋的典籍,慧

琳均加以著錄,並作專門的說明,甚至逐卷加以說明。而上

述12種典籍根本不在《慧琳音義》的著錄之列,說明慧琳

乃有意將之刪略。

《貞元入藏錄》未收,《慧琳音義》新增者16部:

*

《釋氏系錄》一卷

*

《利涉論衡》一卷

*

《道氤定三教論衡》一卷

*

《崇正錄》十五卷(有缺本)

*

《慧超傳》三卷

*

《無行法師書》一卷

*

《肇論》二卷

*

《止觀門論》二卷

*

《安樂集》二卷

*

《寶法義論》一卷

KR6v0091_W_001-0420a

*

《寶王論》三卷

*

《金錍決瞙論》一卷

*

《觀心論》一卷

*

《群疑論》七卷

*

《十疑論》一卷

*

《浴像法》一卷

上述16部典籍,有些有傳世本;有些近年新從敦煌遺

書或其他地方發現;有些雖然已經亡佚,但在有關史籍上尚

留有記載,我們可以借此窺見其些許情況;也有的僅剩名題,

已經無法考證其內容了。但是,僅從我們可以考知的情況來

看,上述典籍都是一些具有相當研究價值的文獻。起碼是當

時被人們關心、並經常閱讀的典籍。所以慧琳認為有必要將

這些典籍收入大藏經,並為它們編纂音義。

另有《釋迦譜》等32部為《貞元入藏錄》與《慧琳音

義》共有的,在此不再羅列。需要指出的是,其中《釋迦氏

略譜》,《貞元入藏錄》作一卷,《慧琳音義》作二卷。《別傳》,

《貞元入藏錄》作3卷,《慧琳音義》作5卷。

上述情況說明,在慧琳編纂《一切經音義》的時代,對

於佛教大藏經的基本結構形態,人們比較認同智昇《開元入

藏錄》的組織。但對於大藏經到底應該收納哪些經典,不同

的人可以有自己不同的觀點。雖然有《開元入藏錄》這樣比

較有影響的大藏經作榜樣,乃至雖然有《貞元入藏錄》這樣

的皇家官藏為典範,修造藏經的僧人依然可以按照自己的好

惡對藏經內容自由取捨。也就是說,我國的佛教大藏經,直

到這個時候,仍未能真正統一。

除了收經內容不同外,從上表可以得知,《開元入藏錄》、

KR6v0091_W_001-0421a

《貞元入藏錄》、《慧琳音義》諸經的排列次序與前述般若部

一樣,也是既有前後繼承的關係,又互有較大的不同。其基

本原因,上文已經敘述。這裡僅就千字文帙號問題再略作說

明。

千帙文帙號是我國僧人發明的藏經管理方式,有類於現

在圖書館所用的索書號。千字文帙號的出現,說明我國的佛

藏管理已經達到很高的水平。在敦煌遺書被發現以前,人們

僅知道千字文帙號最早出現在四卷本《開元釋教錄略出》上,

而該《略出》又被署為由智昇於開元十八年(730)所撰,

所以人們均以為既然《略出》是智昇所撰,《略出》中的千

字文帙號自然為智昇所創。進而推論從開元十八年(730)

起,千字文帙號已經流傳。實際上,《略出》既非智昇所撰,

千字文帙號也非智昇所創。這種帙號大約出現在會昌廢佛之

後。關於這個問題,拙作《八——十世紀佛教大藏經史》第

四章已經作了詳盡的論述。在此,想利用《貞元錄》的資料

對此再做一點補充。

《貞元錄》的結構基本上全部仿照《開元錄》。同樣既

有一個「有譯有本錄」(第二十卷至第二十三卷),又有一個

「入藏錄」(第二十九、第三十卷)。「有譯有本錄」實際上

與「入藏錄」是重復的,祗是一個為廣錄,一個是略出而已。

下面將上述兩錄「此方撰述部」諸經的排列次序略作比較。

為簡略起見,僅比較前17部。

表三

| |貞元有譯有本錄 | |貞元入藏錄 |

| 1 |大佛名經,16卷 |1 |大佛名經,16卷 |

| |上一部二帙 | |上一部二帙 |

KR6v0091_W_001-0422a

| 2 |釋迦譜,10卷 |2 |釋迦譜,10卷 |

| 3 |釋迦氏略譜,1卷 |3 |釋迦氏略譜,1卷 |

| 4 |釋迦方志,2卷 |4 |釋迦方志,2卷 |

| |上三部二帙 | |上三部二帙 |

| 5 |經律異相,50卷 |5 |經律異相,50卷 |

| |上一部五帙 | |上一部五帙 |

| 6 |陀羅尼雜集,10卷 |6 |陀羅尼雜集,10卷 |

| |上一部一帙 | |上一部一帙 |

| 7 |諸經要集,20卷 |7 |諸經要集,20卷 |

| |上一部三帙 | |上一部三帙 |

| 8 |出三藏記集,15卷 |8 |出三藏記集,15卷 |

| 9 |眾經目錄,7卷 |9 |眾經目錄,7卷 |

| |上二部二帙 | |上二部二帙 |

| 10 |開皇三寶錄,15卷 |10 |大唐內典錄,10卷 |

| 11 |眾經目錄,5卷 | |上一部一帙 |

| |上二部二帙 |11 |續大唐內典錄,1卷 |

| 12 |大唐內典錄,10卷 |12 |古今譯經圖紀,4卷 |

| |上一部一帙 |13 |續古今譯經圖紀,1卷 |

| 13 |續大唐內典錄,1卷 |14 |大周刊定眾經目錄,15卷 |

| 14 |古今譯經圖紀,4卷 | |上四部二帙 |

KR6v0091_W_001-0423a

| 15 |續古今譯經圖紀,1卷 |15 |開皇三寶錄,15卷 |

| 16 |大周刊定眾經目錄,15卷 |16 |眾經目錄,5卷 |

| |上四部二帙 | |上二部二帙 |

| 17 |開元釋教錄,20卷 |17 |開元釋教錄,20卷 |

| |上一部二帙 | |上一部二帙 |

上述17部經典,內容一樣,卷數一樣,合帙方式一樣。

但是,在「有譯有本錄」中,《開皇三寶錄》與《眾經目錄》

等二部所合成的兩帙排在《大唐內典錄》之前,而在「入藏

錄」中,這兩帙卻被排在《大周錄》之後。同樣是圓照自己

編定的藏經,為什麼會發生這樣的次序變化?邏輯的答案祗

有一個,就是當時千字文祑號還沒有產生,使用的還是經名

祑號法與定格儲藏法。所以產生這種經典次序前後錯落的情

況。

通過上面的討論,我們可以得出如下結論:

一、以往,人們對《慧琳音義》的研究往往集中在諸如

佛教義學、文字學、音韻學、輯佚、考史等諸多方面。但是,

由於該音義是慧琳依據西明寺所存的一部現前藏經增補刪

節後編寫而成,所以,它也可以成為我們研究當時大藏經的

重要資料。

二、從《慧琳音義》與《開元入藏錄》、《廣品歷章》、

《貞元入藏錄》等的比較可以看出,雖然《開元入藏錄》在

KR6v0091_W_001-0424a

當時已經有著較大的影響,但各地的藏經並沒有完全依據

《開元入藏錄》進行組織,而是依照各地的不同條件,乃至

編藏者個人的好惡,對藏經內容自作變動。也就是說,藏經

的結構雖然有所趨同,藏經的內容依然百花齊放。全國藏經

的真正統一,是會昌廢佛以後的事情。這也是拙作《八——

十世紀佛教大藏經史》(修訂本,即出)將會昌廢佛作為分

期標誌,區分寫本藏經的結構體系化階段與全國統一化階段

的原因。

就「《慧琳音義》與唐代大藏經」這個題目而言,可以

研究的問題還很多。比如對《慧琳音義》新增補的經典,應

該逐一考證,乃至索隱鉤沉。這可以為我們研究當時的佛教,

提供許多新的寶貴的資料。比如對《慧琳音義》涉及到一批

經序,也值得一一加以考證查核。經序在佛教文獻研究、藏

經研究中具有重要地位,遺憾的是,至今人們對此還缺乏必

要的重視與充分的利用。還有,應該將《慧琳音義》與《可

洪音義》做一個比較詳細的對照,這對我們論證會昌廢佛以

後佛教大藏經最終如何統一到《開元入藏錄》的形態上,可

以提供強有力的證據。但限於篇幅,這些工作祗有留待將來

去進行了。

2001年11月18日