佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經

佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經

KR6c0014_T_018-0647c

可見,而取證阿羅漢果耶?」

舍利子言:「無法可

見亦無所證。」

佛言:「舍利子!菩薩摩訶薩亦復

如是,雖行般若波羅蜜多,而無法可得授記,

亦無法得阿耨多羅三藐三菩提,是故不應

有法取甚深相。菩薩摩訶薩如是行般若波

羅蜜多時,不驚不怖諸力具足,應作是念:『我

於法無所得、無所證,是中如理修習相應。』若

有如是行者,是行般若波羅蜜多。

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩若在惡獸難中不

生驚怖。何以故?菩薩一切皆悉能捨,普為眾

生作大利益。是菩薩當於爾時作如是念:『若

諸惡獸欲食噉我,我當施與,願我當得圓滿

布施波羅蜜多,得近阿耨多羅三藐三菩提。』

如是勤行精進,當得阿耨多羅三藐三菩提

時,佛剎清淨,國土無有諸惡蟲獸牛畜等類,

一切眾生不相食噉。

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩若在怨賊難中不

生驚怖。何以故?菩薩一切所有乃至己身,皆

悉能捨無所悋惜。是菩薩當於爾時作如是

念:『若諸怨賊來相劫取,一切所有隨彼所欲

我悉施與,乃至於我奪命,我亦不生瞋恨怨

惡,爾時不起身業、不發語業、不動意業,於是

三業離諸過失,願我當得圓滿持戒波羅蜜

多、忍辱波羅蜜多,得近阿耨多羅三藐三菩

提。』如是勤行精進,當得阿耨多羅三藐三菩

提時,佛剎清淨,國土無有一切怨賊及餘諸

惡,而彼眾生不相劫奪。

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩若在無水難中不

生驚怖。何以故?菩薩善為眾生說法除渴,是

KR6c0014_T_018-0648a

菩薩當於爾時作如是念:『我應為眾生宣說

法要,令諸眾生斷除渴愛心得清淨。設我此

身為渴所逼趣命終者,我轉生於他世界中,

亦復於彼一切眾生起大悲心作如是念:「此

諸眾生薄福德故,還復生此無水難中。」我時

為諸眾生說法除渴。如是堅固勤行精進,願

我當得圓滿精進波羅蜜多,得近阿耨多羅

三藐三菩提。』如是勤行精進,得阿耨多羅三

藐三菩提時,佛剎清淨,國土眾生無所渴乏,

彼諸眾生福德具足,自然而有八功德水適

悅充足。

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩若在飢饉難中不

生驚怖。何以故?菩薩被精進鎧身心清淨,是

菩薩當於爾時作如是念:『今此眾生受飢饉

苦,深所悲愍。願我當得圓滿禪定波羅蜜多,

得近阿耨多羅三藐三菩提。』如是勤行精進,

得阿耨多羅三藐三菩提時,佛剎清淨,國土

眾生無飢饉苦,隨意所欲一切皆得適悅快

樂,譬如三十三天自在快樂,一切所欲隨心

即現。『願我當來彼土眾生,亦得成就如是樂

事,於一切時身心清淨,正命堅固不邪命

活,心住寂靜離諸散亂。』

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩若在疾疫難中不

生驚怖。何以故?菩薩已能思惟觀察,是中無

法可病。是菩薩當於爾時作如是念:『今此眾

生受諸病苦深所悲愍,願我當得圓滿智慧

波羅蜜多,得近阿耨多羅三藐三菩提。』如是

勤行精進,得阿耨多羅三藐三菩提時,佛剎

清淨,國土眾生離諸病苦。舍利子!菩薩摩訶

KR6c0014_T_018-0648b

薩若能如是勤修眾行,即得阿耨多羅三藐

三菩提。

「復次,舍利子!菩薩摩訶薩不應於阿耨多羅

三藐三菩提生如是心:『久遠修習乃得成就。』

又復於中不應驚怖。何以故?世界前際即是

久遠前際,菩薩若心剎那相應,雖為久遠而

非久遠。是故菩薩摩訶薩不應生難行想,不

應起久遠念,又復於中不應退沒。又,舍利子!

菩薩摩訶薩於如是法及餘諸法,若見若聞

不應驚怖。是諸菩薩摩訶薩,應當堅固發精

進行,如所說學如所說行,即得般若波羅蜜

多相應圓滿。」

爾時,會中有一女人名昂誐襧嚩,從座而起,

前詣佛所,偏袒右肩右膝著地,合掌恭敬頂

禮佛足而白佛言:「世尊!如所聞法,我於是中

不生驚怖,於未來世我亦當為一切眾生說

如是法。」作是語已,即持金華散於佛上。佛神

力故,其華自然住虛空中。

爾時,世尊即放金色淨妙光明,普徧無量無

邊一切剎土,乃至梵界廣大照耀,其光旋復

繞佛三匝,還從世尊頂門而入。

爾時,尊者阿難從座而起,偏袒右肩右膝著

地,合掌恭敬而白佛言:「世尊!何因何緣放是

光明?諸佛如來、應供、正等正覺,若無因緣不

放光明。」

佛言:「阿難!今此昂誐襧嚩女人終此身已,轉

生當得男子之身,生於妙樂世界阿閦佛剎

中,於彼如來、應供、正等正覺所,恭敬供養修

持梵行,於彼沒已復生他方諸佛剎中。如是

KR6c0014_T_018-0648c

從一佛剎至一佛剎,世世所生不離諸佛,常得

瞻禮親近供養。譬如轉輪聖王尊貴自在,從

一宮殿至一宮殿,自生至終足不履地。今此

女人亦復如是,從一佛剎至一佛剎不離諸

佛,乃至於未來世星宿劫中當得成佛,號金

華如來、應供、正等正覺、明行足、善逝、世間解、

無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,出現世間。」

爾時,尊者阿難作如是念:「今此女人當成佛

時,於彼剎中所有眾會諸菩薩等,如諸佛會

等無異不?」

爾時,世尊知彼阿難心所念已,告阿難言:「汝

今當知,此昂誐襧嚩女人得成佛已,彼佛剎

中所有菩薩、聲聞眾會其數甚多,無量無邊

不可稱計,如諸佛會等無有異。又復,阿難!彼

佛剎中,所有眾生安隱快樂,無諸惡獸盜賊

飢饉諸惡病惱枯涸等難,於一切時離諸怖

畏。阿難!是金華如來、應供、正等正覺得阿耨

多羅三藐三菩提時,而能成就如是功德。」

爾時,尊者阿難白佛言:「世尊!此昂誐襧嚩女

人最初於何佛世尊所,發菩提心種諸善根?」

佛言:「阿難!此昂誐襧嚩女人最初於彼燃燈

如來、應供、正等正覺所,發阿耨多羅三藐三

菩提心。爾時,我於燃燈如來、應供、正等正覺

所,持以五莖優鉢羅華而為供養。我時證得

無生法忍,彼燃燈如來知我善根成熟,即為

授阿耨多羅三藐三菩提記,作是言:『善男子!

汝於未來世當得作佛,號釋迦牟尼如來、應

供、正等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御

丈夫、天人師、佛、世尊。』阿難!爾時此女在彼佛

KR6c0014_T_018-0649a

會,聞佛授我阿耨多羅三藐三菩提記,時

彼女人即持金華亦供養佛。華供養已,即作

是念:『快哉!此善男子今得授記。願我當來

得授記時,亦如此人今日無異。』阿難!是故當

知,此昂誐襧嚩女人發菩提心而甚久遠。」

難白佛言:「世尊!善哉,善哉!今此女人久已修

習阿耨多羅三藐三菩提行。」

佛言:「阿難!如是,

如是!今此女人久已修習阿耨多羅三藐三

菩提行,是故我今為授阿耨多羅三藐三菩

提記。」

* 善巧方便品第二十之一

爾時,尊者須菩提白佛言:「世尊!若菩薩摩訶

薩欲行般若波羅蜜多,應云何學空?云何入

空三摩地?」

佛言:「須菩提!若菩薩摩訶薩欲行

般若波羅蜜多,應觀色空,觀受、想、行、識空,應

以不散亂心諦觀諸法空無所有,若一切法、

若一切法性,悉不可見。雖復如是觀法性空,

不應於中證空實際。」

須菩提白佛言:「世尊!如

佛所說,菩薩摩訶薩不應證空者。世尊!菩薩

住空三摩地,而復云何不證空耶?」

佛言:「須菩

提!菩薩摩訶薩雖於一切相具足觀空,但修

學空而不於中取空為證。彼菩薩如是觀時,

應作是念:『我今但是學時,非是證時,是故不

住三摩呬多,不深攝心繫於緣中。』彼菩薩摩

訶薩以般若波羅蜜多力所護故,雖不證空,

亦不退失菩提分法,亦不盡漏住寂滅心,是

故菩薩摩訶薩雖行空三摩地解脫門而不證

空,雖入無相三摩地解脫門亦不證無相、不

住有相。何以故?是菩薩摩訶薩智慧甚深善

KR6c0014_T_018-0649b

根具足能作是念:『今是學時,非是證時。』是故

雖復觀空而無所礙,雖住空三摩地亦不於

中證空實際,以得般若波羅蜜多力所護故。

「須菩提!譬如有人色相端正最上勇猛,精進

堅固富樂自在,自他語言有所義利,辯才無

礙智慧明了,知時知方知處所向所行,通達

善惡明解算數,一切伎術善能成就,勇健

多力能敵他軍,乃至世間一切種事而悉曉

了,人所愛樂瞻視親近尊重恭敬。此人以是

緣故,一切所向皆得大利,心意調柔適悅快

樂。是人一時有小因緣,與其父母妻子眷屬

經過曠野極大怖畏險惡道中,彼有盜賊、非

人等類。時諸眷屬皆悉驚怖毛竪戰掉,是人

即時謂其父母諸眷屬言:『汝諸眷屬勿生驚

怖,我有方便能令安樂過諸險難。』即化多人,

執持種種鋒利器仗,衛護眷屬過是險難。彼

諸盜賊、非人等類,皆悉退散無所侵惱。彼諸

眷屬過是難已,安樂吉祥到彼所向州城聚

落。何以故?是人有智有慧最勝勇猛,大力成

就堅固不退,彼盜賊等不能敵故。菩薩摩訶

薩亦復如是,悲愍利樂一切眾生,常行慈悲

喜捨四無量行,得般若波羅蜜多力所護故,

具善巧方便,以諸善根迴向一切智,雖修空、

無相、無作三摩地解脫門而不證實際。菩薩

摩訶薩過諸煩惱及煩惱分,過諸惡魔及助

魔者,過聲聞地及緣覺地,住三摩地亦不盡

漏。何以故?菩薩摩訶薩諸力具足精進堅固,

得般若波羅蜜多力所護故。菩薩不捨一切

眾生,普令成就阿耨多羅三藐三菩提。又,菩

KR6c0014_T_018-0649c

薩摩訶薩緣一切眾生入慈心三昧,復入最

上無緣慈三昧,修習最上波羅蜜多。

「又,須菩

提!菩薩摩訶薩雖行空三摩地解脫門,而於

是中不證無相、不墮有相。須菩提!譬如飛鳥

行於虛空而不墮地,雖行於空而不依空亦

不住空。菩薩摩訶薩亦復如是,雖行空學空、

行無相學無相、行無作學無作,未具足佛法,

終不墮空、無相、無作。須菩提!又如有人於射

師所學彼射法,學已精熟而復巧妙,即時仰

射虛空,初箭發已後箭即發,箭箭相注隨意

久近是箭不墮。菩薩摩訶薩亦復如是,為欲

成就阿耨多羅三藐三菩提善根,得般若波

羅蜜多力所護故,若未成就阿耨多羅三藐

三菩提善根終不取證實際,乃至善根成已

得圓滿阿耨多羅三藐三菩提,菩薩爾時乃

證實際。是故,須菩提!菩薩摩訶薩行般若波

羅蜜多時,修般若波羅蜜多時,應如是諦觀

諸法甚深實相,雖復觀已而不取證。」

爾時,尊者須菩提白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩

所為甚難最上甚難,雖行空學空入空三摩

地,而不於中證空實際。世尊!甚為希有,甚為

希有!」

佛告尊者須菩提言:「如是,如是!菩薩摩訶薩

雖行空學空入空三摩地,而不於中證空實

際,斯為甚難最上甚難,斯為希有最上希有。

何以故?須菩提!彼菩薩發如是最勝大願:『我

應度一切眾生,不捨一切眾生。』菩薩發是願

已,即入空三摩地解脫門、無相三摩地解脫

門、無作三摩地解脫門。菩薩雖入是諸解脫

KR6c0014_T_018-0650a

門,而不於中取證實際。何以故?是菩薩已得

善巧方便力所護故,能作是念:『我不捨一切

眾生。』未具足佛法,終不於中證空實際。

「復次,須菩提!菩薩摩訶薩若欲入甚深空性

者,所謂應入空三摩地解脫門、無相三摩地

解脫門、無作三摩地解脫門。菩薩若欲入是

諸三摩地解脫門者,應生如是心:『一切眾生

於長夜中,著眾生相起有所得見。我得阿耨

多羅三藐三菩提已,當為眾生宣說法要斷

除是相。』即入空三摩地解脫門、無相三摩地

解脫門、無作三摩地解脫門。菩薩以如是心

及先方便力故,不於諸三摩地中取證實際,

亦不減失慈悲喜捨諸三昧法。何以故?是菩

薩已得善巧方便力所護故,轉復增益所有

善法,諸根通利,諸力覺道亦悉增益。

「復次,須菩提!又菩薩摩訶薩若欲入空三摩

地解脫門者,應生如是心:『一切眾生於長夜

中,而生我相著有所得,我得阿耨多羅三藐

三菩提已,當為眾生宣說法要斷除我相。』即

入空三摩地解脫門。菩薩以如是心及先方

便力故,不證實際,亦不減失慈悲喜捨諸三

昧法。何以故?是菩薩已得善巧方便力所護

故,轉復增益所有善法,諸根通利,諸力覺道

亦悉增益。

「復次,須菩提!又菩薩摩訶薩若欲入無相三

摩地解脫門者,應生如是心:『一切眾生於長

夜中,著諸有相生取相想,我得阿耨多羅三

藐三菩提已,當為眾生宣說法要斷除有相。』

即入無相三摩地解脫門。菩薩以如是心及

KR6c0014_T_018-0650b

先方便力故,不證實際,亦不減失慈悲喜捨

諸三昧法。何以故?是菩薩已得善巧方便力

所護故,轉復增益所有善法,諸根通利,諸力

覺道亦悉增益。

「復次,須菩提!又菩薩摩訶薩若欲入無作三

摩地解脫門者,應生如是心:『一切眾生於長

夜中,著常想、樂想、我想、淨想,起如是等諸顛

倒想,是所作相。我得阿耨多羅三藐三菩提

已,當為眾生宣說法要,所謂是無常非常、是

苦非樂、是無我非我、是不淨非淨。如是當令

斷除常想、樂想、我想、淨想,離所作相。』即入無

作三摩地解脫門。菩薩以如是心,及先方便

力故,不證實際,亦不減失慈悲喜捨諸三昧

法。何以故?是菩薩已得善巧方便力所護故,

轉復增益所有善法,諸根通利,諸力覺道亦

悉增益。

「又,須菩提!菩薩摩訶薩應生如是

心:『一切眾生於長夜中著諸有相,所謂先行

有所得、今行有所得,先行常想、今行常想,先

行顛倒行、今行顛倒行,先行和合想、今行和

合想,先行不實想、今行不實想,先起邪見、今

起邪見,先作諸過失行、今作諸過失行。如是

一切眾生,於一切時、一切處作如是行。我得

般若波羅蜜多力所護故,具足善巧方便,如

是勤行精進得阿耨多羅三藐三菩提時,當為

眾生說如是法,令諸眾生得入諸法甚深實

相,所謂空、無相、無願、無作、無起、無生、無性。』須

菩提!若菩薩摩訶薩生如是心,具足如是智慧,

返墮起作法住三界者,無有是處。

「又,須菩提!

若菩薩摩訶薩修相應行者,應問餘菩薩言:

KR6c0014_T_018-0650c

『若欲成就阿耨多羅三藐三菩提者,應云何

學空?當云何生心?即得入空不證空,入無相、

無願、無作、無起、無生、無性,不證無相乃至無

性,而能修習般若波羅蜜多耶?』若菩薩作是

言:『欲成就阿耨多羅三藐三菩提者,但應念

空,念無相、無願、無作、無起、無生、無性。』如是答

者,是即捨離一切眾生,未能具足善巧方便。

當知是菩薩未於先佛如來、應供、正等正覺所

得授阿耨多羅三藐三菩提記,未住不退轉

地。何以故?是菩薩不能宣說不退轉菩薩摩

訶薩不共相,不能於其所問法中正示正答。」

須菩提白佛言:「世尊!應云何知是不退轉菩

薩摩訶薩?」

佛言:「須菩提!當知彼不退轉菩薩

摩訶薩者,於此甚深般若波羅蜜多法門,若

聞若不聞,隨有所問,皆能於中正示正答。具

是相者,是為不退轉菩薩摩訶薩。」

須菩提白

佛言:「世尊!菩薩多行菩提少能正答。」

佛言:「須

菩提!少有住不退轉者,是故不能正答。須菩

提!若有已住不退轉者,彼能正答。當知是菩

薩善根明淨具足方便,不為一切世間天、人、

阿修羅等而能動壞。是菩薩能善觀察一切

法如夢,而於是中不證實際。須菩提!當知此

為不退轉菩薩摩訶薩相。」

《佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經》卷

第十八