KR7a0018

卷95

欽定古今圖書集成博物彙編神異典

 第九十五卷目錄

 佛經部彙考一

  魏書〈釋老志〉

  隋書〈經籍志〉

  唐書〈藝文志〉

  東齋記事〈佛書〉

  遂初堂書目〈釋家類〉

  大藏聖教法寶標目〈菩薩契經藏般若部 寶積部〉

神異典第九十五卷

佛經部彙考一

《魏書》《釋老志》

晉元康中,有胡沙門支恭明譯佛經《維摩》、《法華》、三《本起》等。微言隱義,未之能究。後有沙門常山衛道安性聰敏,日誦經萬餘言,研求幽旨。慨無師匠,獨坐靜室十二年,殫思搆精,神悟妙賾,以前所出經,多有舛駁,乃正其乖謬。石勒時,有天竺沙門佛圖澄,少於烏萇國就羅漢入道,劉曜時到襄國。後為石勒所宗信,號為大和尚,軍國規模頗訪之,所言多驗。道安曾至鄴候澄,澄見而異之。澄卒後,中國紛亂,道安乃率門徒,南遊新野。欲令元宗所在流布,分遣弟子,各趣諸方。法汰詣揚州,法和入蜀,道安與慧遠之襄陽。道安後入苻堅,堅素欽德問,既見,宗以師禮。時西域有胡沙門鳩摩羅什,思通法門,道安思與講釋,每勸堅致羅什。什亦承安令問,謂之東方聖人,或時遙拜致敬。道安卒後二十餘載而羅什至長安,恨不及安,以為深慨。道安所正經義,與羅什譯出,符會如一,初無乖舛。于是法旨大著中原。鳩摩羅什為姚興所敬,于長安草堂寺集義學八百人,重譯經本。羅什聰辯有淵思,達東西方言。時沙門道彤、僧略、道恆、道<img src='https://r.cnkgraph.com/Chars/wikipedia/commons/thumb/1/1b/GJfont.pdf/page28828-18px-GJfont.pdf.jpg' />、僧肇、曇影等,與羅什共相提挈,發明幽致。諸深大經論十有餘部,更定章句,辭義通明,至今沙門共所祖習。道彤等皆識學洽通,僧肇尤為其最。羅什之撰譯,僧肇常執筆,定諸辭義,注《維摩經》,又著數論,皆有妙旨,學者宗之。沙門法顯,慨律藏不具,自長安遊天竺。歷三十餘國,隨有經律之處,學其書語,譯而寫之。十年,乃於南海師子國,隨商人汎舟東下。晝夜昏迷,將二百日。乃至青州長廣郡不其勞山,之下乃出海焉。是歲,神瑞二年也。法顯所經諸國,傳記之,今行于世。其所得律,通譯未能盡正。至江南,更與天竺禪師跋陁羅辯定之,謂之《僧祇律》,大備于前,為今沙門所持受。先是,有沙門法領,從揚州入西域,得《華嚴經》本。定律後數年,跋陁羅共沙門法業重加譯撰,宣行於時。

《隋書》《經籍志》

佛經者,西域天竺之迦維衛國淨飯王太子釋迦牟尼所說。釋迦當周莊王之九年四月八日,自母右脅而生,姿貌奇異,有三十二相,八十二好。捨太子位,出家學道,勤行精進,覺悟一切種智,而謂之佛,亦曰佛陀,亦曰浮屠,皆胡言也。華言譯之為淨覺。其所說云,人身雖有生死之異,至於精神則恆不滅。此身之前,則經無量身矣。積而脩習,精神清淨,則成佛道。天地之外,四維上下,更有天地,亦無終極,然皆有成有敗。一成一敗,謂之一劫。自此天地已前,則有無量劫矣。每劫必有諸佛得道,出世教化,其數不同。今此劫中,當有千佛。自初至于釋迦,已七佛矣。其次當有彌勒出世,必經三會,演說法藏,開度眾生。由是道者,有四等之果。一曰須陁洹,二曰斯陁含,三曰阿那含,四曰阿羅漢。至羅漢者,則出入生死,去來隱顯,而不為累。阿羅漢已上,至菩薩者,深見佛性,以至成道。每佛滅度,遺法相傳,有正、象、末三等醇醨之異。年歲遠近,亦各不同。末法已後,眾生愚鈍,無復佛教,而業行轉惡,年壽漸短,經數百千載間,乃至朝生夕死。然後有大水、大火、大風之災,一切除去之,而更立生人,又歸淳朴,謂之小劫。每一小劫,則一佛出世。初,天竺中多諸外道,並事水火毒龍,而善諸變幻。釋迦之苦行也,是諸邪道,並來嬲惱,以亂其心,而不能得。及佛道成,盡皆推伏,並為弟子。弟子,男曰桑門,譯言息心,而總曰僧,譯言行乞。女曰比丘尼。皆剃落鬚髮,釋累辭家,相與和居,治心修淨,行乞以自資,而防心攝行。僧至二百五十戒,尼五百戒。俗人信憑佛法者,男曰優婆塞,女曰優婆夷,皆去殺、盜、婬、妄言、飲酒,是謂五戒。釋迦在世教化四十九年,乃至天龍人鬼並來聽法,弟子得道,以百千萬億數。然後于拘尸那城娑羅雙樹間,以二月十五日,入般涅槃。涅槃亦曰泥洹,譯言滅度,亦言常樂我淨。初釋迦說法,以人之性識根業各差,故有大乘小乘之說。至是謝世,弟子大迦葉與阿難等五百人,追共撰述,綴以文字,集載為十二部。後數百年,有羅漢菩薩,相繼著論,贊明其義。然佛所說,我滅度後,正法五百年,像法一千年,末法三千年,其義如此。推尋典籍,自漢已上,中國未傳。或云久已流布,遭秦之世,所以湮滅。其後張騫使西域,蓋聞有浮屠之教。哀帝時,博士弟子秦景使伊存口授浮屠經,中土聞之,未之信也。後漢明帝夜夢金人飛行殿庭,以問於朝,而傅毅以佛對。帝遣郎中蔡愔及秦景使天竺求之,得佛經四十二章及釋迦立像。并與沙門攝摩騰、竺法蘭東還。愔之來也,以白馬負經,因立白馬寺於洛城雍門西以處之。其經緘於蘭臺石室,而又畫像於清源臺及顯節陵上。章帝時,楚王英以崇敬佛法聞,西域沙門,齎佛經而至者甚眾。永平中,法蘭又譯《十住經》。其餘傳譯,多未能通。至桓帝時,有安息國沙門安靜,齎經至洛,翻譯最為通解。靈帝時,有月支沙門支讖、天竺沙門竺佛朔等,並翻佛經。而支讖所譯《泥洹經》二卷,學者以為大得本旨。漢末,太守竺融,亦崇佛法。三國時,有西域沙門康僧會,齎佛經至吳譯之,吳主孫權,甚敬信。魏黃初中,中國人始依佛戒,剃髮為僧。先是西域沙門來此,譯《小品經》,首尾乖舛,未能通解。甘露中,有朱仕行者,往西域,至于闐國,得經九十章,晉元康中,至鄴譯之,題曰《放光般若經》。太始中,有月支沙門竺法護,西遊諸國,大得佛經,至洛翻譯,部數甚多。佛教東流,自此而盛。石勒時,常山沙門衛道安,性聰敏,誦經日至萬餘言。以胡僧所譯《維摩》《法華》,未盡深旨,精思十年,心了神悟,乃正其乖舛,宣揚解釋。時中國紛擾,四方隔絕,道安乃率門徒,南遊新野,欲令元宗所在流布,分遣弟子,各趨諸方。法性詣揚州,法和入蜀,道安與惠遠之襄陽。後至長安,苻堅甚敬之。道安素聞天竺沙門鳩摩羅什,思通法門,勸堅致之。什亦聞安令問,遙拜致敬。姚萇弘始二年,羅什至長安,時道安卒後已二十載矣,什深慨恨。什之來也,大譯經論,道安所正,與什所譯,義如一,初無乖舛。初,晉元熙中,新豐沙門智猛,策杖西行,到華氏城,得《泥洹經》及《僧祗律》,東至高昌,譯《泥洹》為二十卷。後有天竺沙門曇摩羅讖復齎胡本,來至河西。沮渠蒙遜遣使至高昌取猛本,欲相參驗,未還而蒙遜破滅。姚萇弘始十年,猛本始至長安,譯為三十卷。曇摩羅讖又譯《金光明》等經。時胡僧至長安者數十輩,惟鳩摩羅什才德最優。其所譯則《維摩》、《法華》、《成實論》等諸經,及曇無懺所譯《金光明》,曇摩羅懺所譯《泥洹》等經,並為大乘之學。而什又譯《十誦律》,天竺沙門佛陁耶舍譯《長阿含經》及《四方律》,兜法勒沙門曇摩難提譯《增一阿含經》,曇摩耶舍譯《阿毗曇論》,並為小乘之學。其餘經論,不可勝紀。自是佛法流通,極於四海矣。東晉隆安中,有罽賓法門僧伽提婆譯《增一阿含經》及《中阿含經》。義熙中,沙門支法領從于闐國得《華嚴經》三萬六千偈,至金陵宣譯。又有沙門法顯,自長安遊天竺,經三十餘國,隨有經律之處,學其書語,譯而寫之。還至金陵,與天竺禪師跋羅參共辨定,謂《僧祇律》,學者傳之。齊梁及陳,並有外國沙門。然所宣譯,無大名部可為沙門者。梁武帝大崇佛法,于華林園中,總集釋氏經典,凡五千四百卷。沙門寶唱撰《經目錄》。又後魏時,太武帝西征長安,以沙門多違佛律,群聚穢亂,乃詔有司,盡坑殺之,焚破佛像。長安僧徒,一時殲滅。自餘征鎮,豫聞詔書,亡匿得免者十一二。文成之世,又使修復。熙平中,遣沙門慧生使西域,采諸經律,得一百七十部。永平中,又有天竺沙門菩提留支,大譯佛經,與羅什相埒。其《地持》、《十地論》,並為大乘學者所重。後齊遷鄴,佛法不改。至周武帝時,蜀郡沙門衛元嵩上書,稱僧徒猥濫,武帝出詔,一切廢毀。開皇元年,高祖普詔天下;任聽出家,仍令計口出錢,營造經像。而京師及并州、相州、洛州等諸大都邑之處,並官寫一切經,置寺內;又別寫,藏于祕閣。天下之人,從風而靡,競相景慕,民間佛經,多於六經數十百倍。大業時,又令沙門智果,于東都內道場撰諸經目,分別條貫,以佛所說經為三部;一曰大乘,二曰小乘,三曰雜經。其餘似後人假托為之者,別為一部,謂之疑經。又有菩薩及諸深解奧義、贊明佛理者,名之為論,及戒律並有大、小及中三部之別。又所學者,錄其當時行事,名之為記。凡十一種。今舉其大數,列於此。大乘經六百一十七部,二千七十六卷。小乘經四百八十七部,八百五十二卷。雜經三百八十部,七百一十六卷。雜疑經一百七十二部,三百三十六卷。大乘律五十二部,九十一卷。小乘律八十部,四百七十二卷。雜律二十七部,四十六卷。大乘論三十五部,一百四十一卷。小乘論四十一部,五百六十七卷。雜論五十一部,四百三十七卷。記二十部,四百六十四卷。共一千九百五十部,六千一百九十八卷。

《唐書》《藝文志》

蕭子良《淨注子》二十卷〈王融頌〉。僧僧祐《法苑集》十五卷。又《弘明集》十四卷。《釋迦譜》十卷。《薩婆多師資傳》四卷。虞孝敬《高僧傳》六卷。又《內典博要》三十卷。僧賢明《真言要集》十卷。郭瑜《修多羅法門》二十卷。駱子義《經論纂要》十卷。顧歡《夷夏論》二卷。甄鸞《笑道論》三卷。衛元嵩《齊三教論》七卷。杜乂《甄正論》三卷。李思慎《心鏡論》十卷。裴子野《名僧錄》十五卷。僧寶昌《名僧傳》三十卷。又《比丘尼傳》四卷。僧惠皎《高僧傳》十四卷。僧道宗《續高僧傳》三十二卷。陶弘景《草堂法師傳》一卷。蕭回理《草堂法師傳》一卷。《稠禪師傳》一卷。陽衒之《洛陽伽藍記》五卷。費長房《歷代三寶記》三卷。僧彥琮《崇正論》六卷。又集《沙門不拜俗議》六卷。《福田論》二卷。道宣《統略淨住子》二卷。又《通惑決疑錄》二卷。《廣弘明集》三十卷。《集古今佛道論衡》四卷。《續高僧傳》二十卷。《後集續高僧傳》十卷。《東夏三寶感通錄》三卷。《大唐貞觀內典錄》十卷。義淨《大唐西域求法高僧傳》二卷。法琳《辨正論》八卷。又《破邪論》二卷。復禮《十門辯惑論》二卷。楊上善《六趣論》六卷。又《三教銓衡》十卷。僧元琬《佛教後代國王賞罰三寶法》一卷。又《安養蒼生論》一卷。《三德論》一卷。《入道方便門》二卷。《眾經目錄》五卷。《鏡諭論》一卷。《無礙緣起》一卷。《十種讀經儀》一卷。《無盡藏儀》一卷。《發戒緣起》二卷。《法界僧圖》一卷。《十不論》一卷。《懺悔罪法》一卷。《禮佛儀式》二卷。李師政《內德論》一卷。僧法雲《辨量三教論》三卷。又《十王正業論》十卷。道宣又譔《注戒本》二卷。《疏記》四卷。《注竭磨》二卷。《疏記》四卷。《行事刪補律儀》三卷。《釋門正行懺悔儀》三卷。《釋門亡物輕重儀》二卷。《釋門章服儀》二卷。《釋門歸敬儀》二卷。《釋門護法儀》二卷。《釋氏譜略》二卷。《聖跡見在圖贊》二卷。《佛化東漸圖贊》二卷。《釋迦方志》二卷。僧彥琮《大唐京寺錄傳》十卷。又《沙門不敬錄》六卷。元應《大唐眾經音義》二十五卷。元惲《敬福論》十卷。又《略論》二卷。《大小乘觀門》十卷。《法苑珠林集》一百卷。《四分律僧尼討要略》五卷。《金剛般若經集注》三卷。《百願文》一卷。元範注《金剛般若經》一卷。又注《二帝三藏聖教序》一卷太宗、高宗。慧覺《華嚴十地維摩纘義章》十三卷。行友《已知沙門傳》一卷。道岳《三藏本疏》二十二卷。道基《雜心元章并鈔》八卷。又《大乘章鈔》八卷。智正《華嚴疏》十卷。慧淨《雜心元文》三十卷。又《俱舍論文疏》三十卷。《大莊嚴論文疏》三十卷。《法華經纘述》十卷。那提《大乘集議論》四十卷。《釋疑論》一卷。《注金剛般若經》一卷。《諸經講序》一卷。元會《義源文本》四卷。又《時文釋鈔》四卷。《涅槃義章句》四卷。慧休《雜心元章鈔疏》。靈潤《涅槃義疏》十三卷。又《元章》三卷。《遍攝大乘論義鈔》十三卷。《元章》三卷。辨相《攝論疏》五卷。元奘《大唐西域記》十二卷。辨機《西域記》十二卷。清徹《金陵塔寺記》三十六卷。師哲《前代國王修行記》五卷。《大唐內典錄》十卷。母煚《開元內外經錄》十卷。智矩《寶林傳》十卷。法常《攝論義疏》八卷。又《元章》五卷。慧能《金剛般若經口訣正義》一卷。僧灌頂《私記天台智者詞旨》一卷。又《義記》一卷。道綽《淨土論》二卷。道綽《行圖》一卷。智首《五部區分鈔》二十一卷。法礪《四分疏》十卷。又《竭磨疏》三卷。《捨懺儀》一卷。《輕重儀》一卷。慧滿《四分律疏》二十卷。慧旻《十誦私記》十三卷。又《僧尼行事》三卷。《尼眾竭磨》二卷。《菩薩戒義疏》四卷。空藏《大乘要句》三卷。道宗《續高僧傳》三十二卷。元宗注《金剛般若經》一卷。道氤《御注金剛般若經疏宣演》三卷。《高僧嬾殘傳》一卷。元偉《真門聖胄集》五卷。僧法海《六祖法寶記》一卷。辛崇《僧伽行狀》一卷。神楷《維摩經疏》六卷。靈湍《攝山棲霞寺記》一卷。《破胡集》一卷。法藏《起信論疏》二卷。《法琳別傳》二卷。《大唐京師寺錄》。元覺《永嘉集》十卷。懷海《禪門規式》一卷。希運《傳心法要》一卷。元嶷《甄正論》三卷。光瑤注《僧肇論》三卷。李繁《元聖蘧盧》一卷。白居易《八漸通真議》一卷。《七科義狀》一卷。《棲賢法雋》一卷。《禪關八問》一卷。僧一行《釋氏系錄》一卷。宗密《禪源諸詮集》一百一卷。又《起信論》二卷。《起信論鈔》三卷。《原人論》一卷。《圓覺經大小疏鈔》各一卷。楚南《般若經品頌偈》一卷。又《破邪論》一卷。希還《參同契》一卷。良伯《大乘經要》一卷。又《激勵道俗頌偈》一卷。光仁《四大頌》一卷。又《略華嚴長者論》一卷。無殷《垂誡》十卷。神清《參元語錄》十卷。智月《僧美》三卷。惠可《達磨血脈》一卷。靖邁《古今譯經圖紀》四卷。智昇《續古今譯經圖紀》一卷。又《續大唐內典錄》一卷。《續古今佛道論衡》一卷。《對寒山子詩》七卷。龐蘊《詩偈》三卷。智閑《偈頌》一卷。李吉甫《一行傳》一卷。王彥威《內典目錄》十二卷。

《東齋記事》《佛書》

《佛書》見於中國,世謂起於後漢明帝時。今考之,蓋明帝之前,既有劉向《列仙傳》曰歷觀百家之中,以相撿驗得仙者百四十六人,其七十四人已在佛經。《霍去病傳》收休屠祭天金人。張晏曰:佛徒祀金人也。顏師古曰:今佛像是也。《漢武故事》曰:昆邪王殺休屠王,以其眾來降,得其金人之神,置之甘泉宮。金人皆長丈餘,其祭不用牛羊,惟燒香禮拜。上使依其國俗祀之。哀帝元壽元年,博士弟子景盧受大月氏王使伊存,口傳《休屠經》。此皆明帝未遣使取經之前也。使明帝之前,未有佛書,則傅毅對明帝所言,何從而得之。《隋書·經籍志》云:其書久已流布,遭秦之世,所以湮滅。其說必有所據也。

《遂初堂書目》《釋家類》

《金銀字傳》。《大士頌》。《金剛經》。《六祖金剛經解義》。《王荊公注金剛經》。《華嚴經》。《楞嚴經》。《圓覺經》。《楞嚴經疏》。《圓覺經疏》。《維摩經疏》。《六祖壇經》。《正法眼藏》。《馬祖四家錄》。《笑道論》。《非韓論》。《萬善同歸原人論》。《弘明集廣》。《弘明集通》。《明論》。《佛教總年》。《佛運統紀》。《僧寶傳》。《續僧寶傳》。《僧史》。《僧史略》。《高僧傳》。《法藏碎金錄》。《宗門統要》。《釋氏要覽》。《祖庭事苑》。《釋氏六帖》。《傳燈錄》。《臨濟語錄》。《雲門語錄》。《勇禪師語錄》。《普融禪師語錄》。《詔國師語錄》。《諸祖偈頌》。《龐居士詩》。《寒山詩》。《大慧武庫》。《林間錄》。《芙蓉般陽集》。《北山錄》。《端禪師語錄》。《無住語錄》。《釋梵雪竇語錄》。《近世尊者語錄》。《古塔王語錄》。晁文元《耄智餘書》。《道院集要》。《禪源諸詮》。《風穴語錄》。《謝陽以下二十二家語錄》。《德仙語錄》。《曹洞語錄》。《長蘆覺語錄》。《法雲語錄》。

《大藏聖教法寶標目》《菩薩契經藏般若部》

《大般若波羅蜜多經》六百卷。

右佛於天上人間四處十六會說,西域本有二十萬偈。此方八部,咸在其中。唐三藏法師元奘取全本於西域之玉華寺,譯成六百卷,般若空宗此焉。周盡初法師將順眾意,如羅什所翻,除繁去重,於夜夢中有極怖畏事。還依廣翻,即見殊勝境界。遂不敢刪。依梵本譯,慶成之日,般若放光,諸天雨華。空中音樂,異香芬烈。法師曰:此鎮國之典,人天大寶經自記此方當有樂大乘者。國王大臣四部徒眾書寫受持,讀誦流布,皆得生天,究竟解脫。《開元釋教錄》云,諸經以般若建初者,謂諸佛之母也。般若六度之一數也,五度未與大名,惟此般若圓宗獨稱尊大。乃是眾妙之淵府,群智之元宗,萬法之本原,眾聖之圓極。所以前五但為佐助,與般若作其輔翼,惟此獨立大名般若者,此云智慧也。

第一會王舍城鷲峰山,說第一卷至四百卷。

右四十帙八十五品,新譯此方,舊來流傳。佛在鷲峰,菩薩聲聞眾集,佛于一一身分,放大光明,其光遍照三千大千世界及十方殑伽沙諸佛世界。十方諸佛各遣大菩薩眾持金蓮華,奉釋迦佛。佛知眾集告舍利弗為諸菩薩眾說般若波羅蜜多,舍利弗滿慈子與佛問答,演說初會四百卷中。說一切法,五蘊,十二處,十八界,十二緣,生三十七菩提分法,四靜慮,定四無色。定八解脫,八勝處,九次第,定十遍處。如來三身,四智,十力,四無畏,四無量心,六神通,十八不共法,三十二相,八十種好。一切功德,皆從六波羅蜜生般若波羅蜜多,最大最勝,最為第一,更無過者。餘五波羅蜜皆攝入此般若波羅蜜中。一切諸法,若無般若,不得名。為到彼岸,故佛說內空,內六根空。故外空,外六塵空。故內外空,根塵皆空。故空空一切法空。故大空,十方皆空。故勝義空,涅槃亦空。故有為空,三界皆空。故無為空,無生住異滅。故畢竟空,諸法竟不可得。故無際空,無初中後。故散空。散謂有放、有棄、有捨,可得此由。散空,無變異空,無放無棄,無捨本性,空一切法,非佛所作。本性空,故自相空,一切法自相皆空。如變礙是色,自相領納是受,自相等共相空。謂一切法如苦,是有漏法,共相無常,是有為法,共相空無。我是一切法,共相等一切法。空謂五蘊、十二處、十八界,有色無色,有見無見,有對無對,有漏無漏,有為無為,法皆空,故不可得空。三際不可得,故無性空。無少法可得,故自性空。諸法能和合,自性空,故無性自性空。諸法無能和合,性有所和合。自性皆空,故六波羅蜜,三解脫、十力、十八不共、一切智、四果、二乘、十地、究竟涅槃皆如夢如幻,設更有法勝涅槃者。我亦說為如夢如幻,何以故幻化夢事與一切法乃至涅槃,皆悉無二。無二分,故一切諸佛,一切功德,無不皆從此般若波羅蜜多所生。故一切三乘賢聖、五果福地乃至人天富樂、自在、福德、吉祥亦不離此般若波羅蜜多。一切世出世間諸功德善法,若無般若為其先導,如人無眼則無所往。若人受持讀誦,恭敬供養,繫念在心而不忘失者,即知是成佛之前相,去佛非遠。故如是之人,一切魔怨外道不能惱亂,一切毒藥毒蛇惡獸不敢傷害,諸惡鬼神悉皆遠離,水火風災亦所不及。若人軍陣,刀箭不中,戰鬥得勝,一切災難無不滅者。則《法師序》云,《大般若經》者,希代之絕唱,曠劫之遐津。光被人天,括囊真俗,誠入神之奧府,有國之靈鎮。舊已譯八部,纔現半珠,今具十六會,乃握全寶。義既天悠,辭仍海溢,且為諸分之本,又是前古未傳此初會,經四百卷八十五品矣。

第二會,四百一至四百七十八卷。巨則《法師序》云,舌覆大千,身分巨億,普利六趣,震動十方。是使微塵剎土不動而游,恆沙諸佛不謀而證,非般若至賾,孰能致此。同幻花之開落,不滅不生;比夢像之妍媸,無染無淨。颷谷投響則毀譽共銷,月池浸色則物我俱謝。文優理詣,感通悟永。此會凡八十五品七十八卷,即舊《大品光讚放光》,本同譯別。然大品之于光讚詞倍豐而加美,此分之于大品文益具而彌正。攢輝校寶,豈不盛歟。舊譯《闕常啼》等品餘意大同。

第三會,從四百七十九卷至五百三十七卷。

右新譯三十一品五十九卷于舊無涉佛言,若諸菩薩欲疾證得一切智智,應學般若波羅蜜多。欲超聲聞獨覺等地,欲住菩薩不退轉地,欲得殊勝六種神通,欲以一念隨喜之心,超過一切聲聞獨覺,施戒定慧忍進,欲以一食、一香、一華、一鐙、一衣、一蓋、一幢、一旛供養十方沙界如來,欲滿足六波羅蜜,欲得一切如來殊勝功德,欲得如上無量無邊殊勝功德,應學般若波羅蜜多。

第四會,從五百三十八卷至五百五十五卷。

右第八譯二十九品一十八卷。一切凡夫剖名相之符,保癡愛之宅,所以措懷有著,擬議必違。至真反此動𡧯斯會,以假名般若授假名菩薩,是持幻法與幻人,故無作亦無得。此晨蜉之語,歲夢蝶之議。覺乎此會一十九品一十八卷,即舊《小品道行》、《新道行》、《明度經》。品之為言分也,分有長短,故有小品大品焉。道行即分中之初品。譯者取以別經明度乃智度之異言,即就總目為號,寔由殘闕未具,故使名題亦差。今大教克圓,鴻規允布,心術之要,可復道哉。《開元釋教錄》云,《放光》、《大品》,新舊譯耳,《大品》為新,《放光》為舊。

第五會十卷。

右二十四品,第五百五十六卷至五百六十五卷。佛言,若諸菩薩但聞般若波羅蜜多,尚獲無邊功德勝利,況深信解,如說修行。是諸菩薩近一切智,安住真如,疾證菩提。若有菩薩說聲聞法,令三千大千世界一切有情悉皆證得阿羅漢果,所獲福聚甚多。若菩薩為諸有情宣說般若,乃至一彈指頃,所獲福聚甚多于前。

則《法師序》曰,夫見生死者三,有,著涅槃者二乘,知生死空斯出三界矣。知涅槃空斯過二地矣。此會二十四品十卷,舊未傳譯,是大經略譯覽者,固當不以抵羽而輕積珍矣。

第六會八卷。〈自第一會至第六會,並在鷲峰山說。〉

右十七品,第五百六十六卷至五百七十三卷。最勝天王問佛說即舊勝天王般若,本同譯別。此第二譯,發明弘旨,敞拔幽關,固已法寶駢映,義林交積。

第七會,室羅<img src='https://r.cnkgraph.com/Chars/wikipedia/commons/thumb/1/1b/GJfont.pdf/page5640-18px-GJfont.pdf.jpg' />城給孤獨園說《曼殊室利分》二卷。

右第五百七十四卷至七十五卷,與舊譯《文殊般若》本同譯別,此第三譯。

則《法師序》曰,即相無睹真如之壯觀,即慮無知種智之默識。既泯修而造修,亦絕學而趣學。狀其區別,則菩提萬流,斷其混茫,則涅槃一相,一相則不見。生死萬流,則無非佛法不壞,假名而開實相。法尚不有何,有菩提,尚無菩提,何有證得。此會即舊譯《文殊般若》矣。

第八會一卷。

右一品《那伽室利分》第五百七十六卷,與舊譯《濡首菩薩分衛經》本同譯別,此經第三譯。

則《法師序》曰,縱觀空術,澄襟海定。蜃樓切景,知積氣以忘躋,鸞鏡含姿,悟慛空而輟覽。故能自近鑒遠,由真立俗,識危生之露集,知幼質之泡浮。電條青氣之輝,雲空軒蓋之影。文約理贍,昔祕今傳。雖一軸單譯而三復,固多重味矣。

第九會,《說能斷金剛分》一卷。〈第八第九會並在給孤獨園。〉

右第四譯。第五百七十七卷與舊《金剛般若》本同譯別。凡本具云《能斷金剛般若》,欲明菩薩以分別為煩惱,而分別之惑,堅類金剛。此經所詮無分別,慧乃能除斷,故知舊譯,失上二字。又下文三問,闕一九諭,闕三法師,具依梵本翻譯。

則《法師序》沖照倬存,逸韻遐舉,承閑語要三問,傑其標節,理情塗兩如,肅其致窮,非想以布想。攝眾度以檀度,格虛空而未量,汎聲香而不住,忘法身于相好。豈見如來分剎土干微塵,誰為世界。河沙數非多之多福,山王比非大之大身。法性絕言,謂有說而便謗;菩提離取,知無授而乃成。皆所以拂靄疑津,剪萌心逕,廣略二本,前後五譯。無新無故,逾煉逾明。經卷所在則為有佛,故受持之跡,其驗若神。傳之物聽,具如別錄。

第十會,他化自在天王宮說《般若理趣分》一卷。

右一卷,第五百七十八卷與後譯《實相般若》本同譯別。

般若理趣分者,蓋乃覈諸會之旨,歸綰積篇之宗。緒心凝旨敻,義皎辭明。言理則理邃寰中,談趣則趣沖垓表。雖一軸單譯而具該諸分,若不留連此旨,咀味斯文,何能指晤遙津,搜奇蜜藏矣。

第十一會,《說施波羅蜜多分》五卷。

右新出無舊譯,從五百七十九卷至五百八十三。舍利弗言,若菩薩欲證無上菩提,一切行中應,先行施作如是念。我施十方界,一切有情,令永解脫惡趣生死。未發無上菩提心者,令速發心。已發心者,令永不退。已不退者,令速圓滿一切智智,以布施善根,勿招餘果。惟證無上菩提,能盡未來,利樂一切如是,乃名布施波羅蜜多。普令一切波羅蜜多皆得圓滿,若無後心緣,一切智回向菩提,雖行布施而非波羅蜜多,亦不能令餘所修習波羅蜜多速得圓滿,亦不能得一切智智。菩薩知一切法如幻化,故行布施時無實可捨,證正覺時實無所得。如二幻師,戲為交易。此中二事,俱非實有,佛神力。故令舍利子及大眾等,見十方佛剎中諸菩薩,廣大布施,財施,法施,身命施等。佛言求大菩提,當如是施。

第十二會,《說戒波羅蜜多分》五卷。

右新譯從五百八十四卷至五百八十八卷。夫欲儲淨法,先滌身器,將越愛流,前鳩行楫。戒者切身口而流訓,則一言一行,斯佛事矣,因動靜以研幾,則舉足下足,皆道場矣。誠險道之夷蹬,闇室之凝釭,度,疫之僊丸,出苦之神馭也。五卷單譯,一如施分。

第十三會,《說忍波羅蜜多分》一卷。

右新譯第五百八十九卷。佛言一切法如幻化,畢竟性空,畢竟空中,無所諍競。令彼聞已鬥爭心息,其心平等,猶若虛空,不相伺求,種種瑕隙。由斯感得大丈夫相所莊嚴身。一切有情見者歡喜,乃至證得清涼涅槃,畢竟安樂。

則《法師序》曰,將夷道梗,為垣心怨,播親親于蠢徒,闢蕩蕩于情路。雖毀甚矛箭,害窮虀粉,必當內蠲我想,外抵人相,目鄰虛之有間,投刃曷傷,念機關之無主,觸舟奚苦。如大浸稽空而空無溺懼,積洿歸澤而澤無垢忿。況已謝之聲,毀譽一貫,既遷之色,損益同科。不有來損,則攝受之路無從,不有往慈,則菩提之行無主。翻為善友,更領深恩。聞詈劇絲竹之娛,得捶踰捧戴之悅。太子之二目,兼喪曾靡一心,僊人之七分,支解方酬七覺。百矛集體,百福之相,開萬惱縈身,萬德之基。立語其大力則拔山,無以喻談其無畏則賈勇。弗之論一軸單譯,不其要歟。

第十四會,《說勤波羅蜜多分》一卷。十一至十四會並在給孤獨園。

右新譯第五百九十卷。惟夫淺溜穿石,小滴盈器。鑽燧之勤,斷幹之漸,皆積微不已。故在著可觀。單卷新譯經中,詳說諸菩薩懈怠精進行相。

第十五會,鷲峰山《說靜慮波羅蜜多分》二卷。

右新譯第五百九十一卷至九十二卷。夫心之用也大矣哉。動則舛競聿興,靜則眾變幾息。大之充法界,細之入鄰虛。故海嶽寰區,心之影也;形骸耳目,心之候也;生死邅回,心之迷也;菩提昭曠,心之悟也。三界惟此寔曰難調,一處制之,斯無不辦。沈掉雙斥,止觀兩明。故統之則一如,權之則二相,敞之則三脫,依之則四神,行之則五印,檢之則六念,聚之則七善,流之則八解,階之則九次,肆之則十遍。其餘四念四等之儔,五根五力之類,如泥之在鈞,金之在鍛。惟所用耳,豈有限哉。故能力味精通,神妙揮忽日月,上掩川嶽,下搖身遍。十方聲覃六趣,水火交質,金玉易形,殫變化之途,出思議之表。

第十六會,竹林園中白鷺池側《說般若波羅蜜多分》八卷。

右新譯五百九十三卷至第六百卷。佛言,若于般若波羅蜜多甚深法門,受持一句,尚獲無量無邊功德,況于此大般若經,能具受持,轉讀書寫,供養流布,廣為他說,彼所獲福,不可思議。說此法時,無量無邊菩薩得無生法,忍復有無邊。諸有情類,皆發無上正等覺心。爾時如來記彼決定,當證無上菩提。

《放光般若波羅蜜經》二十卷。〈作三十卷。〉

右佛將說法,先入三昧于一。一身分放大光明,遍十方大千世界,眾生見光皆得不退。佛出廣長舌相,放無量億百千光,化為千葉金色蓮華,上皆有佛坐一,一化佛皆說六波羅蜜。眾生聞者,皆發大菩提心。此經二十卷九十品,與前大經同。

《摩訶般若波羅蜜經》四十卷。〈亦名《大品般若經》,或三十卷四帙。〉《光讚般若波羅蜜經》十卷。〈或十五卷。〉

右三經與《大般若》第二會同本異譯。其《光讚般若》比于新經,三分將一,至散華品,後文並闕。按姚秦《僧叡小品序》云,斯經正文,凡有四種,是佛異時適化廣略之說也。其多者云有十萬偈,少者六百偈,此之大品即是天竺之中品也,准斯中品故知。與大經第二曾同,梵文也。

《摩訶般若波羅蜜鈔經》五卷。

右與《小品道行經》等同本異譯。故初題云《摩訶般若波羅蜜經》,道行品第一,但文不足三分,過《二准道行經》,後闕十品。

《道行般若波羅蜜經》十卷。〈亦名《般若道行品》或八卷一帙。〉《小品般若波羅蜜經》十卷。〈或七卷,或八卷一帙。〉《大明度經》四卷。

右四經與大般若第四會同本異譯。

《勝天王般若波羅蜜經》七卷。

右與《大般若》第六會同本異譯。

《文殊師利所說摩訶般若波羅蜜經》一卷,梁扶南三藏曼陀羅僊譯。

右亦名《文殊般若波羅蜜經》初無《十重光》,後有《一行三昧文》,言文殊師利童真者,是又編入《寶積》,在第四十六會,與後經名同。

《文殊師利所說般若波羅蜜經》一卷,梁扶南三藏僧伽媻羅譯。

右初有《十重光》,後無《一行三昧文》言文殊師利法王子者,是此本稍廣。又此二經亦互有廣略,與《大般若》第七會《曼殊室利分》同本異譯。

《濡首菩薩無上清淨分衛經》一卷。〈一名決定諸法,如《幻化三昧經》。〉

右與《大般若》第八會《那伽室利分》同本異譯。新舊相比,舊經稍廣。文殊菩薩與龍吉祥菩薩等執應器錫杖,人城乞食。舍利子須菩提等問答,說佛性離垢染,故名無上清淨。法身無像,都無煩勞,無了不了,如幻化影響。無心無念,無言無說,說是法身清淨功德。時有百億菩薩天人等得無生忍者,發菩提心者,一生補處者,共歎菩薩功德無量。

《金剛般若波羅蜜經》一卷,秦鳩摩羅什譯。

《金剛般若波羅蜜經》一卷,魏菩提留支譯。

《金剛般若波羅蜜經》一卷,陳真諦譯。

《能斷金剛般若波羅蜜多經》一卷,唐元奘譯。

《能斷金剛般若波羅蜜多經》一卷,義淨譯。

右五經同本異譯,解在第九會。

《實相般右波羅蜜經》一卷。

右與《大般若》第十會《般若理趣分》同本異譯,西域梵文有廣略二本,故《實相理趣》文意乃同,況大小異。佛為諸菩薩說實,謂真實不虛妄,故相謂體相,自性凝𡧯,故具真如常𡧯之義,故名實相。

《仁王護國般若波羅蜜經》二卷。

右佛為十六國王等說法,欲滅時一切有情造惡業,故國王災難競起,日月星變,水火雨雹,賊盜饑疫,兵戈鬼神,等種種災異。說救護法國王眷屬百官百姓,皆當受持般若,七難即滅,皆得安樂。佛說菩薩行位五忍、十五地等法,廣如本經。

《摩訶般若波羅蜜大明咒》一卷,鳩摩羅什譯。

《般若波羅蜜多心經》一卷,唐元奘譯。

右二經同本異譯,于六百卷《大般若》中,此為要略。若受持讀誦,有殊勝功德,菩提不遠。一切魔怨外道、毒藥蛇獸、諸惡鬼神、水火軍陣、刀箭風災不能為害。唐三藏法師到流沙,逢無量鬼神,醜惡凶猛,惟念《般若心經》,聲發即皆散滅。

《寶積部》

《大寶積經》一百二十卷。

右此經新舊重單合譯,其四十九會,合成一部。歷代譯者摘會別翻而不終部帙。唐南印度菩提流支翻譯二十六會三十九卷,並流支新譯二十三會八十一卷。舊譯者止勘,同編入,共成一部,列會如左。

第一《三律儀會》三卷。

右與舊《大方廣三戒經》同本異譯。從第一卷至第三卷,大迦葉問佛,若諸眾生求于佛法力無畏者,攝受何法而修行,增長成熟,諸如來道證,入菩提得不退轉。佛說,此經名《演說三戒》,亦名《說菩薩禁戒》亦名集《一切佛法在家出家菩薩修行法門》,成就退失菩提法,詳如本經。

第二《無邊莊嚴會》四卷。

右從第四至第七卷,無邊莊嚴菩薩為諸菩薩求一切智善巧地者,令得圓滿,不思議願及一生補處所有善根等,願佛開示如是法門。佛說,此經是無邊辯才,攝一切義善巧以門,由此能照了一切法,斷一切疑。

第三《密跡金剛力士會》七卷。

右從第八卷至第十四卷,密跡金剛說如來身口

心三祕密,目連欲窮佛聲邊際,過西方九十九恆河沙佛土,終不能得。其音常近不遠,應持菩薩過上方百億恆河沙佛土,欲見佛頂相,亦不能見。樓至如來于賢劫千佛中,最後成佛住壽,長遠所度弟子一切聖眾等,與九百九十九佛適等無異,不可限量。賢劫諸佛出世時,密跡常持金剛侍衛。其金剛杵擲于虛空,復立于地。帝釋目連盡其神力,皆不能動。密跡說是不可思議法。時菩薩天人無央,數發菩提心,得法眼淨,無生法忍。諸佛世界六返震動,大光明照十方無量佛土。

第四《淨居天子會》二卷。

右舊譯名《菩薩說夢經》,新改名《淨居天子會》,當第十五及十六卷。佛說諸菩薩修行,有夢中所見一百八相。

第五《無量壽如來會》二卷。

右與舊《無量清淨平等覺大阿羅陀無量壽經》等同本異譯。當第十七十八卷。《無量壽經》四十八,《願平等覺經朋》、《彌陀經》皆二十四願,文異理同。與《寶積經》第五《無量壽會》同本異譯,皆說極樂國勝妙彌陀,願力勸人往生。

第六《不動如來會》二卷。

右與舊《阿𨴟佛國經》等同本異譯。當第十九卷及二十卷。說妙喜世界,種種勝妙,不動佛行願功德。

第七《被甲莊嚴會》五卷。

右新譯從第二十一卷至第二十五卷。佛為無邊慧菩薩說,菩薩被大甲胄,乘于大乘,行于大道。持大法炬,放大法光,擊大法鼓,霔大法雨。此大菩提法,為諸眾生作大饒益。

第八《法界體性無分別會》二卷。

右與姚秦、童壽所譯《法界體性經》同本異譯。當第二十六卷至二十七卷。文殊師利說法界體性,無汙染淨,亦無向,得無解脫者,是心體性空,無有實從妄想,起非生住滅,無縛無脫,無向無得。是經如佛光明,一切普照。

第九《大乘十法會》一卷。

右與梁眾鎧所譯《大乘十法經》同本異譯。當第二十八卷。十法者,一信成就,二行成就,三性成就,四樂菩提心,五樂法,六觀正法行,七行法順法,八捨憍慢,九善解如來祕密之教,記聲聞得菩提。言我皆痛,言我老弊。問耆媻毉藥,逐諸外道,捔勝金搶馬麥,提媻宿怨,乞食空缽,木器合腹,謗等皆是善巧方便,為後世眾生利益,故十者心不希求,聲聞乘獨覺乘行是十法,名住大乘。此經能施一切眾生慧目,大乘菩薩所當,修學當得菩提。

第十《文殊師利普門會》一卷。

右與舊《普門品經》等同本異譯。當第二十九卷。佛說,普入不思議法門,色聲香味觸法,八部三塗貪瞋,癡善不善,有為無為,等二十八三昧,平等法門。若能受持,則為受持八萬四千法門。說是經時,七十二萬億那由他,諸天一百八十萬人等發菩提心,九萬二千菩薩得無生忍,天魔憂苦涕泣,如中毒箭。眾生聞是經決定,得不退轉空我境界。

第十一《出現光明會》五卷。

右新譯從第三十卷至第三十四卷。月光童子問佛,往昔修何等業,得此無量無邊種種色光明。佛為說如來,因地善根資糧,圓滿成就,相好光明等法門。

第十二《菩薩藏會》二十卷。

右從第三十五卷至第五十四卷,三藏法師自西域回首,譯出此經。初說王舍城五百長者問佛,觀何等相,棄捨家法,悟大菩提。佛言,我觀世間眾生,為十苦所逼,十惱害相,憎嫉入十種惡,見稠林為十種大毒箭所中,十不善道染汗纏縛。我以是等故捨家趣無上道,五百長者皆證阿羅漢。次說如來十種不思議法,一者如來身,二者音聲,三者智,四者光,五者戒定,六者神通,七者十力,八者四無畏,九者大悲,十者不共。佛法四無量心、六波羅蜜、三十七品法門、四諦、十二緣、四攝等法。檀波羅蜜中說過去善攝受如來,因地為紡績人日以一縷微線施佛願,未來世成等正覺。由此福故十五拘胝劫,不墮惡道,千反為輪王。帝釋累劫,奉事諸佛,致成菩提。精進波羅蜜中說過去熾然精進如來,因地修行,時于千歲中,不于彈指頃起睡眠及念欲樂心,不起稱量飲食鹹淡甘苦心,不觀授食人而是男是女。于樹下坐,不一仰觀樹相于千歲中,不曾起念論世間無益之語,起如是妙行,修如是道跡,勇猛精進,未曾休息。釋迦如來因地作天帝釋,于贍部洲大疾疫劫,化大身令病苦眾生割截身肉食,已病愈,以願力故隨割隨生,食其肉者,乃無一人墮于惡道,皆住三乘,得不退轉,有如是力,如是等微妙法門,不可具舉。佛言,欲疾證得菩提

者,當于如是大菩薩藏微妙法門,猛利殷重,讀誦修習,廣為他說。此是諸菩薩等聖珍寶藏,當勤修學,如我所證。

第十三《佛為阿難說處胎會》一卷。

右與舊《胞胎經》同本異譯。當第五十五卷。

第十四《佛說入胎藏會》二卷。

右唐舊譯,單大當第五十六卷及五十七卷。〈此入胎藏會本名佛,為難陀說《出家入胎經》,在根本說一切有部毗柰邪雜事第十一十二卷《三藏義淨析出》。別行〉說人受生入胎種種事,本同譯別。《入胎藏會經》初說佛種種方便化,難陀離欲出家事。經末說難陀往昔設浴供佛等,緣致金色身,具三十相,短佛四指,今得證果事。比舊經增多。

第十五《文殊師利授記會》三卷。

右與《文殊師利佛土嚴淨》同本異譯。從第五十八卷至第六十卷,說菩薩嚴淨佛土種種行願及普見如來佛剎種種勝妙功德。西方極樂世界莊嚴,如一滴水,普見佛剎莊嚴,如大海水。壽量眾會,不可思議。十方無量無邊佛剎中,一切如來皆是文殊之所勸教成就。

第十六《菩薩見實會》十六卷。

右從第六十一卷至第七十六卷,佛成道已還迦毗羅城,將化父王。時國人迎佛天龍八部,圍繞禮敬,佛現神通,說法授諸天人、非人及外道等菩提記。佛為淨飯王等說六界差別法門,地水火風空識界、十八界、一切法皆空,諸根如幻境界如夢。此法是一切菩薩之所修行,一切諸佛之所證得。次《四轉輪王品》說佛往昔為轉輪王,七寶具足,福力殊勝,與帝釋分座,以貪欲故從天墮沒。以不放逸,故于帝釋所亦無貪,著說是經。時淨飯王等七萬釋種得無生忍佛記,皆當往生無量壽佛國,後皆成佛。

第十七《富樓那會》三卷。

右舊譯本名《菩薩藏經》,亦名《大悲心經》,同本異譯。從第七十七卷至第七十九卷,說諸菩薩修行布施,精進忍辱,多聞修慈修喜等法,致不退轉。《大悲品》說佛昔因夜闇然兩臂照道,救失路諸賈客,為大畜身,以血肉施諸眾生,乃至一劫為大力王,以身分割施媻羅門。八萬四千歲中,為惡魔罵辱,心不瞋恨,亦不言。我有何罪,無量百千萬世割肉刺血,施諸眾生,如是種種行苦行。

第十八《護國菩薩會》二卷。

右當第八十卷至八十一卷。護國菩薩問佛,菩薩修行王等,于一切法增長功德,到究竟處而得自在,入一切智,佛為說清淨、無畏、喜捨、調伏、退墮、障道、繫縛等法,說佛昔因為國王王子,𧶜主女人及為鹿馬獅象龜猿雉兔等受種種身,捨施身命,利益眾生,求無上道。略說五十餘緣,次說無量壽釋迦阿𨴟佛昔為國王壬子,天神供養,諸佛本緣。

第十九《郁迦長者會》一卷。

右與《法鏡經》及《郁迦羅越問菩薩行經》等同本異譯。當第八十二卷。說在家種種過患功德,出家菩薩修行功德之法。

第二十《無盡伏藏會》二卷。

右新譯當第八十三卷至第八十四卷。說菩薩五種伏藏成就,殊勝功德,速證菩提。

第二十一《授幻師跋陀羅記會》一卷。

右與舊《幻士仁賢經》同本異譯。當第八十五卷。王舍城中幻士,以幻術變化諸佛及僧,供養心中,念悔欲得滅沒,所化莊嚴等以佛神力令不滅沒。七日佛言一切諸法如我之身,及大千世界皆如幻化,為跋陀羅說法授記。

第二十二《大神變會》二卷。

右新譯當第八十六卷及第八十七卷。說如來有大神變說法,教戒神通等事。後說商主天子,授記成佛。

第二十三《摩訶迦葉會》二卷。

右當第八十八卷及第八十九卷。說破戒、妄言、得果、貪著名利、嫉妒、瞋害種種罪相,教誡切至。

第二十四《優波羅會》一卷。

右與舊《決定毗尼經》同本異譯。當第九十卷。說菩薩聲聞戒律持犯,開遮輕重,盡護,不盡護種種差別等法。

第二十五《發勝志樂會》二卷。

右與舊《發覺淨心經》同本異譯。當第九十一卷及九十二卷。說初業菩薩業障闇鈍,好世話、睡眠、戲論、廣營眾務,貪著所不應為,忘失正念,行迷惑,捨由昔惡業,久墮地獄。故福慧微少,懺罪發願,後當得生彌陀佛國,當捨利養,當觀察憒鬧世,話睡眠,營務,戲論,各有二十種過失。

第二十六《善臂菩薩會》二卷。

右舊譯當第九十三卷及第九十四卷。佛說菩薩

當具足六波羅蜜法。

第二十七《善順菩薩會》一卷。

右當第九十五卷。此經與《須賴經》同本異譯,解在彼經。

第二十八《勤授長者會》一卷。

右當第九十六卷。佛為五百長者說發菩提心者,所應學、應住、應所修行法門,于身命、財、妻子、屋宅、飲食、車服、一切樂具應無所著,應觀此身無量過患四十四種可厭惡事。長者聞法得無生忍,授成佛記。

第二十九《優陀延王會》一卷。

右與舊《優填王經》同本異譯。當第九十七卷。〈新說《三經》、《互佛廣略》〉佛說酖著女色,欲染過患,苦切詳悉。

第三十《妙慧童女會》一卷,兼後。

右與舊兩譯《須摩提經》及流志先譯《妙慧童女經》同本異譯。當第九十八卷。從初至半,王舍城長者女名妙慧,年始八歲,問佛云何得端正身,得富貴身,得眷屬不壞,得蓮華座化,生佛前,從一佛土至一佛土,處世無怨,所言人信,離障清淨,能離諸魔,臨終諸佛現前。佛為說四十行童女,授成佛記,即變成男子。

第三十一《恆河上優婆夷會》。〈與前同卷。〉

右當第九十八卷。從半至末,說一切法如幻化,如虛空,心尚不可得,何況心所生法。一切法皆無所得,名真修梵行,往昔千佛亦于此處說如是法。

第三十二《無畏德菩薩會》一卷。

右與《阿闍世王女阿術達菩薩經》等同本異譯。當第九十九卷。無畏德年始十二,見聲聞不起、不迎、不問、不禮,王問之云,轉輪聖王迎小王不。帝釋迎餘天不。大海神禮河池神不。日月光神禮螢火不。如是等。廣說二乘,與大菩薩人種種差別,與舍利目連迦葉須菩提問答妙法,見佛即轉女身,受成佛記。

第三十三《無垢施菩薩應辯會》一卷。

右與《離垢施女經》及《得無垢女經》同本異譯。當第一百卷。波斯匿王女年始八歲,與夫聲聞迦葉、舍利弗等,本菩薩、文殊、觀音等問答法要。見佛問法,即轉女身,授成佛記。

第三十四《功德寶華敷菩薩會》。

右當第一百一卷。從初至半,說持誦十方,現在佛名,所得殊勝功德。

第三十五《善德天子會》。〈與前同卷。〉

右與流志先譯《文殊師利所說不思議佛境界經》同本異譯。當第一百一卷。從半至末,文殊演說諸佛不思議甚深境界。

第三十六《善住意天子會》四卷。

右與《如幻三昧經》及《聖善住意經》等同本異譯。從第一百二卷至第一百五卷。文殊放大光明,召集十方諸菩薩,眾不可計數。諸大弟子入四萬三昧而不能見,善住天子已曾,供養多佛,入深法忍,辯才無礙。文殊與俱見佛問法。是經說甚深法,不施不慳,不戒不犯,不忍不諍,不進不怠,不禪不亂,不智不愚,無凡夫無佛,不因緣不無緣等法門。過去已有七十四億𨚗由他,百千諸佛說此法。彌勒賢劫未來千佛亦尒,又欲度造逆罪菩薩,故文殊持劍逼佛,佛為說法,諸菩薩得無生法忍。

第三十七《阿闍世王子會》兼後三卷。

右與舊《太子刷護》、《太子和休》二經同本異譯。當第一百六卷。從初至半,刷護、和休王太子名也。問佛何因緣得端正蓮華化生,知宿命、相好、智慧、三昧,不生八難,生天上得六神通等。佛隨問演說,王子與俱來五百同友,授成佛記。

第三十八《大乘方便會》。

右與《慧上菩薩問大善權經》等同本異譯。從第一百六卷半至一百八卷。盡慧上菩薩問佛說,諸菩薩以一搏食施給一切眾生,一香一華供養十方佛,禮敬一佛即禮敬十方佛,如是等種種善權方便法門,以至八相成道,示現金搶馬麥,十餘殃事等,皆是如來善權方便,教化眾生。

第三十九《賢護長者會》二卷。

右舊譯本名《移識經》,新故名《賢護長者會》,從一百九至一百十卷。此二經本同譯別,賢護童真問佛,眾生有識如寶,在篋不顯,不知身謝識遷,如夢遷化,捨此受彼,獲當來報。受種種身,遷轉遷滅,往來苦樂等事。又大藥王子問佛識捨于身作何形像,佛為種種譬諭顯說。

第四十《淨信童女會》兼後二會同卷。

右當第一百一十一卷。初,波斯匿王女問佛菩薩正修行法,得堅固力、安住生死、成熟眾生、六度、四無量、五神通、化生諸佛前、轉女身、降魔、轉法輪等。佛為說此經。

第四十一《彌勒菩薩問八法會》。右本名《彌勒菩薩所問經》,與《大乘方等要慧經》同本異譯。當第一百一十一卷中,說不退轉菩薩,降伏魔怨,知一切法,于諸世間,心不疲倦,速成菩提等。

第四十二《彌勒菩薩所問會》。

右與舊《彌勒菩薩所問本願經》等同本異譯。當第一百一十二卷末,佛說彌勒以善權方便、安樂,行晝夜六時,禮佛懺悔,勸請諸佛,及願于來世人民無垢穢,奉行十善,時成佛。釋迦佛以身命布施,勇猛精進,願于五濁惡世,成佛度生。

第四十三《善明菩薩會》一卷。

右與《摩訶衍寶嚴佛》、《遺日摩尼寶》二經同本異譯。當第一百一十二卷,〈此舊《寶積經》有釋論四卷。〉佛說諸菩薩修行,求無上菩提增進,退失善惡,衺正種種行相,及有三十二法,得稱菩薩及說菩薩二乘差別,中道觀心等種種譬喻,真實沙門、像似沙門、諸善惡事,相教戒切,至種種法義,富備微妙。學佛者當常誦讀。

第四十四《寶梁聚會》二卷。

右當第一百一十三卷及一百一十四卷。佛說沙門善惡垢淨,梵非梵行種種事,相營事,比丘于三寶物中所不應作受諸罪,報住阿蘭,若乞食受糞埽衣等,教戒精切。此經名選擇一切法寶,亦名《安住聖種儀式》,亦名《寶聚》,亦名《寶藏》。

第四十五《無盡慧菩薩會》兼後二卷。

右當第一百一十五卷初,說十波羅蜜入十地先相等法。

第四十六《文殊說般若會》。

右與《大般若曼殊室利分》及眾鎧所譯《文殊般若》同本異譯,從第一百一十五卷中至一百一十六卷末,解在《文殊所說般若經》。

第四十七《寶髻菩薩會》二卷。

右亦名《菩薩淨行經》,與《大集寶髻品》及康僧會所出《菩薩淨行經》同本異譯。當第一百一十七卷及一百一十八卷。〈此《寶髻會》有釋論一卷。〉佛說六波羅蜜三十七菩提分法、菩薩淨行等。

第四十八《勝鬘夫人會》一卷。

右與舊《勝鬘師子吼》、《一乘大方便經》等同本異譯。當第一百一十九卷,勝鬘夫人,波斯匿王末利夫人之女,禮敬讚歎如來,真實功德。佛為授記,號普光如來。佛言此經成就無量無邊功德,一切聲聞緣覺,不能究竟,觀察知見。此經歎如來真實,第一義功德,大受大願,攝受正法,入一乘如來,藏法身空義及自性清淨心等義,分十五章,斷一切疑決,定了義,入一乘道。

第四十九《廣博仙人會》一卷。

右與舊《毗邪娑經》同本異譯。當第一百二十卷,毗邪媻五通仙人領眷屬五百仙人,勤修苦行,不食而齋,有光明名聞。問佛云,何布施死已得福;福在何處;有何形段;佛涅槃已供養塔等,誰為受者;得何福報。佛如所問,為說有三十三種垢染布施,不得果報,及說種種上施,若佛現在,若已滅後,供養得福無異。復有五種無上施,謂佛及僧及說法者及父母,復說生死轉識,及生諸天、欲樂、衰相等事。

《大方廣三戒經》三卷。

右與《寶積》第一《三律儀會》同本異譯,解在《寶積》第一會。

《無量清淨平等覺經》四卷,後漢譯。

《阿彌陀三邪三佛薩樓佛檀過度人道經》兩卷,吳譯。《無量壽佛經》兩卷,曹魏譯。

右三經譯文詳略小異,本一經也。

《阿𨴟佛國經》二卷。

右與《寶積經》第六《不動如來會》同本異譯,解在《寶積》。

《文殊佛土嚴淨經》二卷。

右與《寶積經》第十五《文殊授記會》本同譯別,解在《寶積》。

《大乘十法經》一卷。

右與《寶積》第九《大乘十法會》同本異譯,解在《寶積》。

《普門品經》一卷。

右與《寶積》第十《文殊師利普門會》同本異譯,解在《寶積》。

《胞胎經》一卷。

右與《寶積》第五、十五、五十六、五十七卷《胎藏會》本同譯別,解在《寶積》。

《法鏡經》二卷。

《郁迦羅越問菩薩行經》一卷。

右二經與《寶積》第十九《郁迦長者會》同本異譯,解在《寶積》。

《幻士仁賢經》一卷。〈或云《仁賢幻士經》。〉

右與《寶積》第二十一《授幻師記會》同本異譯,解在《寶積》。

《決定毘尼經》一卷。〈一名《破壞》一切《心識》。〉

右與《寶積》第二十四《優娑離會》同本異譯,解在《寶積》。

《發覺淨心經》二卷。

右與《寶積》第二十五《發勝志樂會》同本異譯,解在《寶積》。

《優填王經》一卷。

右與《寶積》第二十九《優陀延王會》同本異譯,解在《寶積》。

《須摩提經》一卷。〈亦直云《須摩經》。〉

《須摩提菩薩經》一卷。

右二經與《寶積》第三十《妙慧童女會》同本異譯,解在《寶積》。

《阿闍貰王女阿術達菩薩經》一卷。

右與《寶積》第三十二《無畏德會》同本異譯,解在《寶積》。

《離垢施女經》一卷,西晉法護譯。

《得無垢女經》一卷。〈或云《無垢女經》,一名《論義辨才法門》。〉

右二經與《寶積》第三十三《無垢施會》同本異譯,解在《寶積》。

《文殊師利所說不思議佛境界經》二卷。

右與《寶積》第三十五《善德天子會》同本異譯,解在《寶積》

《佛說如幻三昧經》二卷。

《聖善住意天子所問經》三卷。

右二經與《寶積》第三十六《善住意會》同本異譯,解在《寶積》。

《太子刷護經》一卷。

《太子和休經》一卷。

右二經與《寶積》第三十七《阿闍世王子會》本同譯別,解在《寶積》。

慧上《菩薩問大善權經》二卷。

右與《寶積》第三十八《大乘方便會》同本異譯,解在《寶積》。

《大乘顯識經》二卷,唐譯。

右與《寶積》第三十九《賢護長者會》同本異譯,解在《寶積》。

《大乘方等要慧經》一卷。

右與《寶積》第四十一《彌勒問八法會》同本異譯。《比八法會》甚略,解在《寶積》。

《彌勒菩薩所問本願經》一卷。

右與《寶積》第四十二《彌勒所問會》同本異譯,比後譯文不足,解在《寶積》。

《佛遺日摩尼寶經》一卷。〈亦名《遺日說般若經》。〉

《摩訶衍寶嚴經》一卷。〈亦名《大迦葉品》。〉

右二經與《寶積》第四十三《普明菩薩會》同本異譯,三經互有詳略。佛言此經所在,是為天下最妙之塔寺,若從法師聞,當敬法師如佛。若敬法師,供養奉持,必得無上道。命終之時,要見如來,當得身口意各十種。清淨恆沙國土,滿中七寶,供養恆沙。諸佛及弟子眾恆沙,劫一切施安,起七寶塔,不如受持誦讀此經,餘解在《寶積》。

勝鬘《獅子吼一乘大方便方廣經》一卷。〈亦直云《勝鬘經》。〉

右與《寶積》第四十八《勝鬘夫人會》同本異譯,解在《寶積》。

《毗耶娑問經》二卷。

右一經與《寶積》第四十九《廣博仙人會》同本異譯,解在《寶積》。